Значит, вы не получите обещанное место при золотых, а у мисс Грофф есть все шансы и вовсе потерять своё место в академии. Уверен, что предмет профессора Клэра ей не удастся сдать при всём желании. Однако, если всё проходит удачно, то я нанимаю всю вашу команду на службу.
— В силовые структуры? — саркастично уточнил Ной.
— Во-первых, Лораны нам нужны в качестве боевых медиков, — пояснил мистер Кэмерон. — А во-вторых, я предлагаю вам место в службе спасения.
На какое-то мгновение я даже забыла, в чём суть вопроса. Служба спасения! Конечно, я совершенно иначе представляла себе своё будущее, но если подумать, спасательные работы — как раз то поле, в котором мы можем проявить себя как команда. Определённо, необходим высокий уровень компетенции в сфере медицины, но одни Лораны не справятся, и широкопрофильный маг в виде меня займёт центральную позицию. Это и доход, и авторитет, положение в обществе!..
— Вижу, вам обоим нравится эта идея, — усмехнулся Саргон. — В моём владении есть дом недалеко от академии, который я подарю вам после свадьбы. А мисс Грофф сможет на это время занять гостевой домик, в нём две комнаты, гостиная с кухней и спальня под покатой крышей. Так вы сможете эффективно продолжать учёбу до самого выпуска, а после — распоряжайтесь имуществом, как вам угодно.
У меня пересохло во рту. Это предложение было воистину чудом, спасением, решением всех проблем.
— А если мы не согласимся? — спросил Ной.
— Думаю, ты и сам всё понимаешь, Гилберт-старший. Вы продолжаете заниматься, выбываете из соревнований к концу семестра, переходите в общую группу и продолжаете жить, как жили.
— А мисс Грофф стоит помнить об обстоятельствах, в которых мы впервые встретились.
С трудом проглотив вставший в горле ком, я встала, отчего стул громко проскрипел по полу, и, глядя в собственную тарелку, произнесла:
— Разрешите отлучиться.
— Надеюсь, вы не собираетесь сбежать? — с мягкой улыбкой сказала мать-драконица.
— Нет, мне… нужно освежиться.
— Сантьяго, дорогой, — она подозвала пожилого дворецкого, который прошествовал через комнату, заложив руки за спину, словно дозорный. — Проводи, пожалуйста, гостью в уборную.
Тот медленно кивнул и жестом пригласил меня следовать за ним.https:// /profile/1972/books
Я долго плескала водой в лицо. Лёгкий макияж, нанесённый, чтобы скрыть следы усталости и недосыпа, расплылся по щекам, превратившись в бесформенные пятна.