Усадьба госпожи Ленбрау — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Усадьба госпожи Ленбрау»

Внезапный сон обернулся реальностью: героиня оказалась в чужом теле и мире с незнакомым мужчиной. Прислуга называет его мужем, а интрига разворачивается вокруг её нового положения в усадьбе. Возникает конфликт между желаниями и новой, непонятной реальностью.

Автор: Лилия ОрландЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Фэнтези

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Усадьба госпожи Ленбрау» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Усадьба госпожи Ленбрау»

О чем книга

Внезапный сон обернулся реальностью: героиня оказалась в чужом теле и мире с незнакомым мужчиной. Прислуга называет его мужем, а интрига разворачивается вокруг её нового положения в усадьбе. Возникает конфликт между желаниями и новой, непонятной реальностью.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Внезапный сон обернулся реальностью: героиня оказалась в чужом теле и мире с незнакомым мужчиной. Прислуга называет его мужем, а интрига разворачивается вокруг её нового положения в усадьбе. Возникает конфликт между желаниями и новой, непонятной реальностью.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Усадьба госпожи Ленбрау» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Однако я уже давно преодолела растерянность, вызванную её грубостью, и теперь смотрела прямо, даже не думая отворачиваться.

– Вы ещё пожалеете! – прошипела Лодина.

Развернулась на месте так резко, что подол обернул икры, и девушка чуть не упала, шагнув вперёд. Её поддержали подруги, но она дёрнула плечами и пошла к выходу с высоко поднятой головой.

Барышни у двери молча опускали взгляды и расходились в стороны, образуя коридор.

Одна из подружек забежала вперёд и открыла Лодине дверь. И, разумеется, не забыла хлопнуть ею хорошенько, когда все трое вышли из лавки.

Тишина внутри стала ещё более ощутимой, чем несколько минут назад, когда я объясняла правила покупки. Оставшиеся девушки смотрели испуганно и… с сочувствием. Впрочем, я не собиралась заострять на этом внимание и объявила:

– Если правила понятны, прошу всех на выход. Через пять минут ждём первую покупательницу.

Барышни медленно выходили на улицу, вполголоса обсуждая произошедшее. Когда лавка наконец опустела, я добрела до кресла для посетителей и рухнула в него. Это противостояние лишило меня сил.

– Госпожа Ленбрау, – подала голос Рамисса, тихо сидевшая прежде за конторкой. – Это было… это было… потрясающе!

Подобрав наконец нужное слово, она вскочила со своего стула и принялась ходить передо мной.

– Думаю, вы первый человек в Холмах, который поставил Лодину Вигери на место, – Рамисса всплеснула руками, да так и оставила их сложенными у груди, продолжив уже другим голосом, в котором проскальзывали нотки тревоги: – Хочу предупредить вас, что эта девушка злопамятна. Вы оскорбили её, выставив из лавки перед теми, кого она считает ниже себя. Вряд ли Лодина забудет такое.

Вот только ещё одного недоброжелателя мне и не хватало. Я вздохнула. Но и оставить хамство безнаказанным не могла тоже. Если таких не ставить на место, они переходят всякие границы. А так Лодина станет держаться от меня подальше.

По крайней мере, мне хотелось на это надеяться.

Спустя пару минут раздался неуверенный стук дверь. Затем она открылась, и внутрь просочилась одна из девиц. Темноволосая, миловидная, в голубом платье, расшитом синими цветами.

– Здравствуйте, – первая покупательница оказалась на удивление вежливой девушкой. – Уже можно заходить?

После моего кивка и приглашающего жеста она прошла к выставленным сумочкам, внимательно оглядывая их со всех сторон. Барышня протянула руку к сумочке, украшенной синими цветами.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Усадьба госпожи Ленбрау» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Усадьба госпожи Ленбрау» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Усадьба госпожи Ленбрау» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Лилия Орланд. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги