Алекс усмехнулся:
– В любом случае, привет ему от меня. Он оглянулся на лестницу: – До свидания, мистер Джейсон. И подумайте над моим предложением, хорошо?
– До свидания, – отозвался Джейсон.
Алекс прошел мимо констебля Вентворт и исчез за дверью.
– До скорой встречи, Дебора! – были его последние слова.
Китти плотно прикрыла за ним дверь:
– О чем это он?
– Это… не так легко объяснить, – замялась Дебора.
Она не была уверена, что стоит посвящать еще кого-либо в предложенную Барнсом сделку. Деборе казалось, это может ограничить свободу ее действий. Неприятная ситуация, что и говорить… По сути, они должны откупиться от спасителя Амели. Деборе крайне сложно было бы объяснить постороннему человеку, что она чувствует.
При помощи Китти – точнее, ее фонарика – удалось расставить и зажечь свечи по всему первому этажу. Джейсон дал понять, что хочет остаться с Амели. Внезапная темнота разбудила в девочке старые страхи. Дебора слышала, как она плакала. «Сколько еще времени пройдет, прежде чем мы вернемся к более-менее нормальной жизни?» – спросила она себя.
Китти развернулась к выходу.
– Если что, я в машине. И прошу вас, Дебора, не пускайте больше мистера Барнса в дом. Может, я не права, но он мне не нравится. Какой-то… фальшивый, что ли.
– Вы правы, – ответила Дебора.
* * *Когда она открыла дверь, на пороге возник констебль Джек О’Донелл и в ужасе уставился на Китти.
– Что здесь происходит? – спросил он.
– Почему не отвечаешь на звонки? – в свою очередь спросила Китти.
– Я ничего не слышал.
Китти пристально посмотрела на коллегу.
Дебора заметила две высокие чашки с кофе на заборе за его спиной и упаковку сэндвичей и без труда восстановила цепочку событий. О’Донелла не было на посту, поэтому Китти появилась в доме одна. Кофе и сэндвичи он мог купить только в «Теско» на Бернистон-роуд, что означало довольно долгую отлучку. За это время успел появиться Алекс и произошло короткое замыкание. Ряд неудачных совпадений, но это создало ситуацию, которая могла быть очень опасной. В особенности если Алекс действительно представлял для них угрозу.
Виноватые лица обоих полицейских подтверждали предположение Деборы. Китти и Джек думали о том же, что и она, и, конечно, беспокоились и за себя тоже. Проблем с начальством не миновать, хотя Дебора уже решила держать язык за зубами. Их, конечно, заставят отчитаться за дежурство, и будет разумнее честно обо всем рассказать. Дебора надеялась, что все обойдется без последствий.
«Мы дадим ему эти чертовы деньги, – подумала она, вдруг почувствовав сильную усталость. – Это невозможно, когда так хочется указать ему на дверь и не находишь в себе сил это сделать»."
"Убедить Джейсона будет нелегко. Для него деньги на первом месте.