Во власти соблазна — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Во власти соблазна» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
– Эдди, вовсе ни к чему хватать девушек на улице, – сказал один из них.
Мерзавец отпустил ее так же резко, как схватил, забрался в карету и уехал прочь, оставив упавшую Фэнси с обоими спасителями.
– С вами все в порядке, милая? – спросил первый. Его приятель помог ей подняться с земли.
– Не следует бродить по ночам одной.
– Я Дуглас Гордон, маркиз Хантли, – представился первый.
– А я его кузен Росс Макартур, маркиз Эйв, – добавил второй.
– Мы не можем позволить вам идти домой в одиночку, – сказал Дуглас Гордон.
– Вам придется пойти с нами, – и протянул ей руку.
– Нет, благодарю вас, милорды. – Фэнси помотала головой. – Со мной все будет хорошо.
Дуглас Гордон сказал:
– Если мы отпустим вас одну, нас замучает совесть.
– И это действительно опасно, – подтвердил его кузен. – Не нужно нас бояться, прелестная незнакомка.
– Мисс Фламбо принадлежит мне!
Фэнси резко обернулась, услышав голос князя, высвободилась и кинулась к нему. Ее охватило необыкновенное облегчение, она разом ослабла и прильнула к Степану, словно решила никогда больше не отпускать его.
Благодарение Господу, он пошел ее искать! Оказывается, в жизни есть вещи похуже, чем встреча с высшим обществом.
Степан заключил ее в объятия.
Фэнси помотала головой.
– Мы с Россом спасли ее от Сумасшедшего Эдди, – объяснил Дуглас Гордон. – Нельзя так беспечно относиться к своей собственности, Казанов.
– Сумасшедший Эдди тащил ее в свою карету. Хорошо, что мы оказались поблизости.
Степан наклонил голову.
– Благодарю вас, господа.
– Вы очень хорошенькая, – сказал Дуглас, глядя на Фэнси. – А сестры у вас есть?
Шотландцы переглянулись и рассмеялись.
– Вашему отцу следовало бы день и ночь думать об их замужестве, – сказал Росс.
Дуглас Гордон согласно кивнул:
– Да, в этом-то весь и фокус.
С этими словами шотландцы сели в свою карету и уехали. Степан сурово посмотрел на побледневшую Фэнси:
– И что мне с вами делать, мадемуазель?
Фэнси смотрела на него огромными фиалковыми глазами.
Фэнси закрыла глаза, наслаждаясь исходящим от него ароматом сандалового дерева.
– Я так долго этого ждал! – прошептал Степан, все еще не прикасаясь к ее губам.
А потом их губы соприкоснулись, встретившись в первом нежном поцелуе. Его губы были теплыми и твердыми, нетребовательными, но умелыми, они лишали Фэнси последних крупиц разума.
Степан поглаживал ее по спине и по затылку, и девушка вздохнула.








