Волчье кладбище — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Волчье кладбище» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Состояние Мэтью оставалось тяжёлым, но стабильным. Мы решили устроить вечеринку в его комнате по двум причинам. Во-первых, это была самая просторная комната с двумя окнами. Во-вторых, так мы бессознательно поддерживали некую связь с Мэтью и, что греха таить, со слоном в комнате – с Тео.
Отпраздновать конец семестра выразил желание и Секвойя. Он притащил из загашников чудесный сидр. Гарри довольно устроился на своей бывшей кровати, мы на радостях разносили соседнюю, прыгая по ней, горланя «Гаудеамус» и приканчивая последнюю бутылку.
Заметив скучающего Адама, отвернувшего голову, Питер прыгнул на него и весело напугал. Адам вздрогнул, но Питер предусмотрительно схватил белобрысого за плечи, не дав ему выпасть.
– Полегче! Отсюда путь недолог, – испугался Секвойя. Он сидел за столом и с отцовским прищуром наблюдал за нами.
Питер оскалился во весь свой белозубый рот.
– Он из этого окна или из того шмякнулся? – спросил Робин с бутылкой в раненой руке.
– Вроде из этого. Макс, из этого?
Я кивнул. А сам подумал, какая вообще разница, из какого окна, если из обоих путь недолог.
– Вот чёрт! – прокомментировал Робин. Он перегнулся через Адама и высунулся. – Не хотел бы я отсюда выле- теть.
Питер его подтолкнул и тут же потянул к себе средним захватом.
– Кретин! Я мог выпасть!
– И не разбился бы, косточки у тебя сейчас ватные! – смеялся Питер.
Роб не стал возражать. Все галдели и паясничали, и Питер вдруг сказал:
– Ведь это не мог быть кто-то из нас, ребята! Тем, кто столкнул беднягу Мэтью. Разве кто-то на это способен?
– Ну, кто-то же, очевидно, способен, – сказал Джо.
Он растянулся на королевской кровати.
– Кто-то да, но не кто-то из нас, – повторил Питер значительно. – Я хочу запомнить вас такими – кончеными дебилами, а не убийцами.
Робин пожал плечами.
– Да ладно вам, дышите легче, – донёсся бас Гарри.
Он улыбался и был похож на пьяного павиана с отвратительной, как описывал Жюль Верн, собачьей мордой.
– Я думаю, какой-то бродяга или сумасшедший с улицы залез и нацепил эти тряпки Роба… Потом пришил моего соседа… Потом расквасил свиное рыло о землю…
– Никто не мог взять мою рясу, – упёрто заявил Робин.
Пустая бутылка, будто возмущаясь, как и сам Роб, выпала из его руки и разбилась.