– Не упряжные для карет и не та серая, на которой, как известно, ты прогуливаешься верхом в Гайд-парке. Я говорю о скаковых лошадях. Вот чем интересуется Вестминстер.
– Откуда ты знаешь, что я посещаю Гайд-парк?
Она пожала плечами и снова посмотрела на площадь.
– Оттуда же, откуда знаю, что Вестминстер любит лошадей.
– Это моя работа – знать всякое.
– Например, о тяге Вестминстера к лошадям.
– Например, связана ли как-то тяга Вестминстера к лошадям с его тягой к азартным играм. Или почему граф Лейтер лоббирует менее жесткие штрафы за торговлю опиумом. Или почему владелец «Ньюс оф Лондон» так предан идее женского избирательного права.
Его брови взлетели вверх.
– И откуда ты все это знаешь?
Она показала подбородком в сторону площади.
– Вы, богатенькие франты, думаете, что весь мир основан на домах этой безупречно ухоженной площади, где не рады ни одному человеку с доходом меньше десяти тысяч в год. Но правда в том, что мир основан на торговле, а торговля, банальная, буржуазная и скучная для аристократов, – это бизнес, стоящий того, чтобы им заниматься.
– Какого рода торговля?
– Информацией и удовольствиями. Порой и тем и другим разом.
– И ты этим занимаешься?
Она пожала плечом и посмотрела в сторону Вестминстер-Хауса.
– Суть в том, что Вестминстера не интересует ни наше местоположение, ни состояние нашей одежды или вовсе ее отсутствие. Сейчас темно, Эван. Никто не может нас увидеть. А если и заметят, то подумают, что Безумный Марвик забрался на крышу со своей последней любовницей.
– Любовница станет самой удивительной частью этой истории, – сухо отозвался он.
Она замерла, и он мысленно выругался, не желая продолжать этот разговор. Только не сейчас, когда он едва убедил ее открыться перед ним. Обернувшись, Грейс негромко спросила:
– И никакой возлюбленной, поджидающей тебя в Бергси?
– Я сам-то редко бываю в Бергси.
– Это не значит, что ты не ищешь там удовольствий.
– Нет там никаких удовольствий. – Это прозвучало холоднее, чем он намеревался сказать. Суровее. Но ему совсем не хотелось, чтобы дух Бергси перенесся сюда и разделил их. Не хотел, чтобы тот снова приблизился к Грейс. Эван кашлянул, прочищая горло, и добавил: – Честное слово, удовольствия – не мой конек.
Она повернулась к нему.
– Как печально. Для чего иметь титул, и деньги, и власть, и привилегии, если не для того, чтобы устраивать ночные герцогские вакханалии?
– Боюсь, я никогда не получал приглашений на герцогские вакханалии.
– Хм-м, – протянула Грейс.