В целом, если не считать слабой боли в мышцах и костях, я чувствовала себя отдохнувшей.
– Как твой палец? – спросил он.
Я посмотрела на повязку и затянула ее потуже.
– Еще побаливает, но терпимо.
Джон протянул через стол руку и погладил меня по голове, потом подвинул поближе стакан свежего молока. Теперь он всегда покупал мое любимое. Я поблагодарила его и отпила глоток.
– Вы с Мейсоном… поссорились?
Я не ожидала такого вопроса, поэтому удивленно посмотрел на Джона. Поколебавшись, он сказал:
– Ну… Когда я вчера пришел тебя позвать, у меня сложилось впечатление, что вы поспорили.
Я чувствовала, как разгораются мои щеки, смущаясь, отвела глаза и уткнулась в стакан.
Мейсон, его руки, острое и трепетное прикосновение его губ, удивление и мука – при одном воспоминании по телу пробегала дрожь…
– Мы не спорили, – сказала я тихо, опустив голову.
– Нет? – спросил Джон, обеспокоенно глядя на меня. – А у Мейсона было такое расстроенное лицо…
Молоко чуть не полилось мимо рта.
– Нет, – сглотнула я, ловя на подбородке белую каплю, – просто мы кое-что прояснили, и все.
Джон поднял брови, его яркие радужки засветились любопытством.
– И что, если не секрет?
Мне захотелось сползти со стула под стол и незаметно улизнуть с кухни, но так как поступить подобным образом не представлялось возможным, я уставилась на корову, которая подмигивала мне с этикетки на бутылке.
Как-то неудобно сказать Джону, что мы с его сыном прошли путь от взаимных оскорблений и ненависти к поцелую и объятиям на полу его комнаты.
По крайней мере, я надеялась, что мое лукавство не отразилось на лице, когда я дала ему более приемлемое объяснение:
– Я рассказала ему о папе, о «Тартаре», о прошлом… – Я сделала паузу и, понизив голос, добавила: – Я знаю, что ты хранил папин секрет и не хотел, чтобы Мейсон был в курсе истории с кодом. Но мне кажется, он должен знать правду.
Джон внимательно меня слушал, а я смотрела на его доброе лицо и думала, как ценно для меня общение с ним. Я всегда считала Джона хорошим родителем. И тому была масса подтверждений.
– Эта правда принадлежала только вам, – спокойно сказал он, – и поделиться ею могли только вы. Я знаю, в детстве Мейсон на меня за это обижался. Но теперь, возможно, он поймет, почему я молчал. – Взгляд Джона вдруг смягчился, и он улыбнулся. – На самом деле я рад, что ты обо всем ему рассказала. А то я испугался, что между вами опять что-то произошло.
Он покачал головой и встал. Взял с комода маленькую белую картонную коробку и снова сел.