Все эти дни перед ней незримо продолжал стоять облик ее отца. Что Уильям предпримет, когда обнаружит, что она уплыла с Морганом? Она знала: он не отвяжется от нее – ни сейчас, ни потом.
Может быть, ей и в самом деле следует выйти замуж за Моргана? По крайней мере она могла бы считать себя в безопасности.
Уильям все равно узнает, где она. То, что ее муж богат и влиятелен, его не остановит. Нет ничего, на что не мог бы решиться граф.
Силвер вздохнула. Она не могла найти легкого ответа. Такого, что покончил бы с ее тревогами. В настоящий момент она освободилась от Уильяма и за это чувствовала себя благодарной Моргану. До того как он придет к какому–либо определенному решению, лучше всего для нее постараться выиграть время. Ей надо восстановить добрые отношения с Морганом и оградить себя от полковника Баклэнда глухой стеной.
– Пригласите сюда этого черномазого. – Уильям Хардвик–Джоунс стоял в своем кабинете рядом с отделанным черным мрамором камином; облаченный в темно–коричневый сюртук и брюки, жилетку кремового цвета, белоснежную рубашку и широкий белый галстук, он выглядел весьма внушительно.
– Он ожидает в холле. – Шеридан Ноулес открыл тяжелую дверь и жестом пригласил войти чернокожего раба по имени Куако. Огромный негр сделал шаг в комнату, и показалось, что она сразу уменьшилась в размерах.
Уильям недовольно поднял брови, заметив пятна грязи на одежде Куако, но воздержался от замечаний.
– Я слышал, у тебя родилась дочь, – произнес он с чуть насмешливой улыбкой. Уильям был очень высок, у него была округлая грудь, массивные руки и ноги. Волосы на его голове уже поседели, кожа имела желтоватый оттенок, а рот был тонким и грубо очерченным.
– Да, сэр. – Куако неловко смял в руках шляпу. На нем были лишь мешковатые полотняные брюки серого цвета и выцветшая рубашка.
– Дети – это замечательно. – Уильям поднял крышку ящика для сигар, достал одну и, чиркнув спичкой о коробок, прикурил, выпустив в воздух клуб дыма. – Мне сказали, что ты разговаривал с Салиной, когда она возвращалась… Ты и твоя прекрасная дама, Делия. Салина сказала, куда она отправляется с майором?
– Нет? Но вы трое – друзья. Не так ли? – Шеридан не пропустил, с каким пренебрежением Уильям произнес слово «друзья».
– Я уверен, что она сообщила своим друзьям, куда направляется.
– Она только сказала, что уплывает с майором. Он говорил, что привезет ее назад на обратном пути.
– Тебе следует надеяться, что так и будет, Куако.