Я пытаюсь заглянуть через плечо, но маска мешает мне видеть через отверстия для глаз.
— Что это за хрень? - рявкает Люк и бежит к двери, через которую меня привел Райат и которая ведет в офис, но Райат вскакивает со скамьи рядом со мной, сбрасывает плащ и направляет пистолет в лицо Люку, заставляя его остановиться. Медленно Райат снимает маску, и Люк ругается.
— Как, черт возьми, это произошло? - требует Люк. Мне кажется, что он говорит больше с самим собой, чем с кем-либо еще. Он поворачивается к столу Лордов и наклоняется к лицу моей сестры.
— Как, блядь, ты позволила этому случиться? У тебя была одна задача. - Он дает ей пощечину. — Все, что тебе нужно было сделать, это проследить, чтобы она оставалась в той гребаной психушке!
Слезы текут по моим заклеенным щекам от предательства, которое я чувствую. От нее, моего мужа, Люка. Я имею в виду, что все, блядь, знали, что она жива, кроме меня. Черт, Тайсон позволил мне думать, что он убил ее много лет назад. Почему он не сказал мне правду?
Райат движется к столу Лордов, когда Тайсон хватает Люка за шею и ударяет его лицом о край стола.
Он падает на колени.
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ЧЕТВЁРТАЯ
ТАЙСОН
Райат помогает мне усадить Люка в кресло, и мы пристегиваем его к нему. Поднимаю глаза и вижу, как Кэштон опускается на скамью рядом с моей женой, а Хейдин садится на скамью позади нее. Сэинт подходит к другому свидетелю, которого я попросил Райата привести из Карнажа.
Он срывает с Джексона маску, стаскивает его со скамьи и тащит к столу лордов.
Ударившись задом о ноги, Джексон падает на колени и кричит из-за кляпа во рту."
"Я бью Люка по лицу, пытаясь заставить его сосредоточиться. Бедный парень ошеломлен.
— Очнись, блядь. Ты расскажешь мне все, что я хочу знать.
— Да пошел ты... - Он выплевывает кровь.
— Давай начнем с очевидного. Как я нашел твою жену. - Я хватаю Уитни за волосы, откидывая ее голову назад, и она смотрит на меня налитыми кровью глазами. — Я нашел свою жену под действием успокоительного, привязанной к больничной койке в психиатрическом отделении, с зажатой челюстью.
И ты можешь поверить моему удивлению, когда в палату вошла Уитни. Единственное, чему она удивилась, так это тому, что там был я. Ты сказал, что у нее была одна работа? Я очень сомневаюсь, что это все, чем она занималась.
Подняв глаза, я вижу Хайдина, сидящего позади моей жены, и киваю ему. Он обходит ее и снимает маску лорда. Ее влажные глаза смотрят на сестру.