— Отпус-с-стите! — зашипела строптивая «кошечка», пойманная в плен его рук, на что Дигрэ с фальшивым беспокойством возразил:
— Я должен убедиться, что ты в порядке, Герта! Мало ли, мышцы потянула или ножку вывихнула…
— Я в порядке! — толкнув его в грудь, воскликнула девчонка, и, тяжело вздохнув, он разжал объятия. Рано еще играть в те игры, которые для нее запланированы. Слишком юная, неискушенная и потому пугливая малышка ему попалась. Но… тем слаще будет победа.
— Извини, если малость перегнул палку, — добавив в голос побольше виноватых ноток, проговорил снежный лорд. — Просто за тебя сильно испугался. Ты ведь такая хрупкая. — И не хотел вроде, а язвительность все равно просочилась в слова, убив весь эффект от тщательно изображаемого раскаяния.
— Я вам очень признательна, лорд, что не дали упасть, — отойдя от него на пару ступеней, сказала экономка. — И буду еще признательнее, если вы посторонитесь и дадите пройти.
— Куда-то собралась? — присев на корточки так, чтобы она не могла обогнуть его, Кайлин начал медленно собирать рассыпанные эландрии.
— На прогулку, — уклончиво ответила Гертруда.
— Опять?! — вырвалось у мужчины, но он тут же взял себя в руки и более спокойно поинтересовался: — Одна или с кем-то? Я бы мог устроить тебе экскурсию по нашему поселению, хочешь?
— Нет, благодарю. — И снова на ее симпатичном личике появилась вежливая улыбка, которая все больше бесила мужчину, потому что за ней было очень удобно прятать эмоции, которых добивался от девушки Кайл.
— Мне не нравится, когда мои слуги бродят непонятно с кем, — поднявшись с букетом в руках, проговорил лорд.
— Даже в свой выходной? — вскинула брови Гертруда.
— Да, — прямо глядя в ее на диво красивые глаза цвета незабудок, сказал Дигрэ."
"— В таком случае, — с легким раздражением отозвалась девушка, — смею напомнить, что вы — не мой хозяин. — И, пользуясь тем, что возле стены появился проход, леди Андервуд попыталась обойти собеседника и продолжить путь, однако он успел выставить руку, на которую она и напоролась, но тут же шустро отскочила назад, прижав к груди ладони, словно хотела оградиться от мужчины.
— Прости, Герта, я просто беспокоюсь, — покаялся он. — Ну и задело немного твое отношение, чего уж скрывать. На вот. — Лорд сунул ей в руки роскошный букет. — Специально для тебя собрал. Самые лучшие! Нравятся?
Девушка настороженно посмотрела на него, затем перевела взгляд на восхитительные бутоны с дрожащими на нежных лепестках капельками… и окончательно добила Кайлина полной горечи фразой:
— Они плачут… Зачем вы обрекли их на преждевременную смерть, ваша светлость?
— Смерть? — переспросил мужчина, который повидал за свою жизнь всякую реакцию женщин на подаренный букет, но точно не такую.