Та встречает взгляд с поднятой головой, и в ее глазах – едва заметный вызов. Кэт стискивает зубы. Но я знаю заранее, что она скажет. То же самое, что сказала в то утро, лежа на скомканных простынях, когда я сообщил ей, что командир не может иметь отношения с подчиненными, Альфа не может встречаться со своим Асом, лучшие друзья с детского сада не должны рисковать своей дружбой в попытке достичь чего-то большего.
– Есть, сэр, – говорит Кэт.
– Этот сортир маловат для нас пятерых, – говорит Кэл.
– Не моя вина, что ты вымахал под семнадцать метров, Эльфенок, – ворчит Финиан.
– Это все, что мы можем себе позволить, – говорю я. – Так что бросьте ныть, они скоро тут будут.
Я, Кэл, Фин, Зила и Аври набились в маленький и грязный туалет мотеля – приюта любви в районе ночных клубов, на нижней стороне Мирового Корабля. Мы стиснуты, как сухпайки в ранце. Локоть Фина упирается мне в ребра, левый ботинок Кэла – в стульчак.
Номер, к которому прилагается этот туалет, снят на имя моей сестры, и идти сюда недалеко от бара, где они с Кэт, как мы надеемся, заняты своим волшебством. В любую минуту мы услышим, как они входят в дверь, и тут начнется игра.
– Воняет тут, как от комода с бельем моей четвертой прабабки, – говорит Фин.
– Ты знаешь, как пахнет комод с бельем твоей прабабки? – спрашиваю я.
– У меня очень космополитичная семья.
– Мне кажется, это слово значит не совсем то, что ты думаешь, – замечает Зила.
– Кхм, – шепчет Аври. – Простите, тут кто-то меня трогает за зад?
– Ты бы хотела, чтобы кто-то тебя трогал за зад? – спрашивает Фин.
– Заткнитесь! – шиплю я.
Тихо звякает электронный замок входной двери, потом слышится приглушенный смех. Мой экипаж замолкает, звучат тяжелые шаги, пьяные голоса. Хлопает дверь, кто-то спотыкается, звон разбитого стекла.
– Ох ты ж! – говорит мужской голос, приглушенный дверью ванной. – Деклан, ты же бухло уронил!
– Правда? – спрашивает второй мужской голос.
– Ты – ик! – правда.
– Деклан, поди-ка сюда, – мурлычет кто-то.
– Лаклан, стой-ка во-он там, – рычит кто-то.
– А чего тебя – ик! – трое? – спрашивает Деклан.
– Я только одна, – смеется Скарлетт. – Ты перебрал, присядь.
– А мне типа – ик! – нравится, что тебя трое.
– По-моему… меня сейчас стошнит, – заявляет Лаклан.
– Знакомое чувство, – вздыхает Кэт.
– Не, правда. – Он отрыгивает. – Где… где тут ванная?
Мы все впятером обмениваемся испуганными взглядами.
– Ног не чувствую, – бормочет Деклан.
– Тем более нечего на них стоять, – воркует Скарлетт. – Иди сюда, сядь со мной на кровать.
– Чессно, не чувствую, – хихикает он. – Чего там в пследнем сстакккане было?
– Примерно двенадцать миллилитров бензотелемена, – слышен шепот Зилы у меня за спиной. – Если Скарлетт точно выполнила мои указания.