И Ирья постепенно превратилась в служанку госпожи Силье. Родители девушки не признавали дружеских отношений с этой семьей. И они наверняка забрали бы девушку домой, если бы узнали об этом.
Силье виновато думала о том, что надо бы поприличнее платить Ирье за ее работу в усадьбе. Она не догадывалась, как много значили для Ирьи даже те мелкие монеты, которые она получала от своей госпожи.
В Эйкебю было много голодных ртов."
"Какая жалость, что эта достойная девушка не привлекает к себе внимания, а тем временем она была бы прекрасной матерью и женой.
Однако ее отец, выдавший поочередно замуж остальных своих дочерей, уже решил, что Ирья останется в девках и будет помогать дома родителям, когда те состарятся. Решил он так по своей воле, никого не спрашивая, и меньше всего саму Ирью. Что и говорить: девочек даже не считали за настоящих детей в семье, заботясь только о сыновьях. Привычным было услышать, как крестьянин отвечает, что у него «четверо детей», добавляя при этом: «И три дочери».
Глаза Ирьи делались печальными, когда она заговаривала о своем будущем. Остаться вместе с престарелыми, ворчливыми родителями было делом нелегким.
— Ну-ка, взгляни теперь в зеркало, — сказала наконец Силье. — Теперь я обвиваю голову косами, закалывая их жемчугом. Вот так… жемчужная нитка на лбу! А теперь я немного припудрю твое лицо, иначе нос у тебя блестит как маяк. А где сейчас Суннива?
— Я… видела ее вместе с Таральдом.
— Где это? — спросила Силье более строгим тоном, чем сама ожидала.
— Я не знаю, куда они пошли, госпожа Силье. Они просто проходили через усадьбу.
«Боже правый, нельзя говорить Тенгелю об этом, — подумала Силье. — Я сама должна поговорить с одним из них».
— Ну как, ты довольна прической? — произнесла она вслух.
Ирья очарованно гляделась в зеркало.
— Как мне нравится! — прошептала она наконец.
— Да, ты красива, — подхватила Силье, хотя и сознавала, что это легкое преувеличение. Но в самой непривлекательности Ирьи таилась такая необъяснимая красота.
— Эту жемчужную нитку ты можешь оставить себе, камни на ней поддельные.
— Благодарю вас, — сказала Ирья со слезами на глазах. — Благодарю, милая госпожа Силье!
В этот миг в комнату вошли Суннива и Таральд.
— Добрый день, бабушка, — сказала Суннива с сияющими глазами. — Как ты себя чувствуешь?
— Спасибо, хорошо. Где вы были?
— Мы просто прогулялись немного, — уклончиво ответила Суннива.
Таральд, в свою очередь, приветствовал бабушку.