Дело леди Евы Гор — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Дело леди Евы Гор» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Вытащив кулон, я протянула его мужчине, ощущая, как металл неприятно холодит ладонь.
— Это же ваше? Ваша вещица снова оказалась у меня. А вы говорили…
— Генерал Уоттон! Герой войны!
Громкий возглас господина Валентайна прорезал воздух.
Я резко повернула голову, взгляд метнулся к толпе за его спиной. Габриэль… Его лицо было мертвенно-бледным, а в глазах пылала магия.
Машинально обернувшись в поисках того, кого назвал Валентайн, я пробежалась глазами по холлу. Где генерал? Где этот человек, которого мне следовало бы опасаться?
Но передо мной по-прежнему стоял лишь барон Вентворт.
Пазл сложился с оглушительным щелчком.
Меня прошибло холодом. Рот приоткрылся сам собой, но слова застряли в горле.
Я отшатнулась, но не успела сделать и шага назад — генерал схватил меня за руку, его пальцы крепко сжали моё запястье.
— Ну, здравствуй, супруга, — произнес он с ядовитой насмешкой, и в его глазах полыхнуло настоящее пламя.
Его хватка была уверенной, неумолимой. Я рванулась, но тут же замерла, когда ощутила, как по коже разливается предательское тепло.
Огонь. Его огонь. Мой огонь. Они встретились, сливаясь в один поток, узнавая друг друга, сплетаясь, как две части единого целого.
— Я не ваша… — прошептала я, но голос предал меня.
Генерал не слушал. Его пальцы уверенно рванули край моей перчатки, и ткань со свистом соскользнула с руки.
И вот он. Брачный браслет… Кольцо из огня плотно охватило запястье, пробежавшись по коже тёплым светом.
Генерал резко задрал рукав своего мундира, и я увидела такой же браслет на его руке.
Наша связь, одобренная Светлым отцом.
Отпираться было бессмысленно.
Воздух вокруг нас загустел от напряжения. Гости, заметив, что происходит нечто неординарное, замерли, а затем, словно подхваченные единым порывом, начали тесниться за спинами господина Валентайна и Габриэля.
Лили стояла бледнее мрамора, её пальцы были сжаты в кулак, а Джеральд, видимо, опасаясь, что она не устоит на ногах, осторожно придерживал её за локоть.
Среди лиц, наблюдавших за нами, я заметила семейство Селбриджей. Барон смотрел с удивлением, его супруга с интересом, а вот Иоланда… Её взгляд жёг меня, словно прикосновение раскалённого железа. В её глазах полыхала ненависть, такая жгучая и всепоглощающая, что я почти ощутила её физически.
Господин Валентайн всё ещё пытался осмыслить происходящее. Он перевёл ошеломлённый взгляд с меня на генерала, как будто надеясь, что всё это — нелепая ошибка.




