Дело леди Евы Гор — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Дело леди Евы Гор» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Тепло, окутавшее тело, всё ещё держало в своих цепких объятиях, но что-то не давало спокойно лежать. Точнее, что-то жгло левое запястье, словно под кожу впилась раскалённая игла.
Сердце дёрнулось в груди, когда веки дрогнули, и в поле зрения тут же возник знакомый силуэт. Лили сидела на краю кровати, наблюдая за мной с едва заметной озабоченностью.
— Доброе утро… или уже день? — пробормотала я, силясь взять себя в руки.
— Добрый день, миледи. Полдень, — тихо ответила она, но взгляд задержала на моей руке.
Я проследила за взглядом Лили — и резко села, всматриваясь в собственное запястье.
На бледной коже, словно выжженный, сиял тёмный магический символ. Он пульсировал мягким светом, будто живая тень.
— Что это? — спросила я, сглотнув.
Лили чуть склонила голову набок, задумчиво оглядывая узор.
— Хм, у вас, герцогиня, появилась Тень.
— Кто? — непонимание резануло внутри. Куда я опять вляпалась?
— Какой-то маг поклялся защищать вас ценой собственной жизни, — пояснила она, коснувшись края узора, который тут же дрогнул и поблёк, скрываясь под кожей.
Всё встало на свои места. Барон Локсли.
Резко выдохнув, я отбросила одеяло и поднялась. Голова всё ещё немного кружилась после утренних событий, но тело постепенно наполнялось силой.
— Где барон, которого мы с Габриэлем привезли в гостиницу? — спросила я, поправляя сползшую с плеч ночную рубашку.
Лили, казалось, ожидала этого вопроса. Её губы тронула лёгкая улыбка.
Когда я спустилась в холл, то первое, что бросилось в глаза, — силуэт высокого мужчины у окна.
За каких-то несколько часов барон Локсли изменился.
Грязный плащ исчез, сменившись на пусть и простую, но чистую одежду, которую, как оказалось, ему одолжил Джеральд. Правда, на массивных плечах мужчины рубашка сидела слишком плотно, а рукава были чуть коротковаты. Но, несмотря на это, барон выглядел так, будто именно эту одежду носил всегда.
Почувствовав мой взгляд, он развернулся.
Я встретилась с его глазами — холодными, стальными, пронизывающими насквозь.
— Миледи, — голос ровный, уверенный, но в нём слышалось что-то ещё. Благодарность. Решимость.
Магия внутри меня дрогнула, признавая в нём своего. Теперь этот человек был связан со мной. Я не просила, не требовала, не заклинала его клясться в верности — он сделал это сам.
— Барон Локсли, — произнесла я, приближаясь. — Не ожидала увидеть вас на ногах так скоро.
Он лишь коротко кивнул.
— Я многое узнал, пока вы отдыхали, миледи.




