Душа по обмену — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Душа по обмену»

Лена Светлова оказалась в магическом мире, но без единого магического дара. К этому добавились лишний вес, презирающий её жених и опасная чужая тайна. Теперь ей предстоит найти своё место в мире магии, пока враги не раскрыли то, что может её убить.

Автор: Рада МэйЖанры: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Душа по обмену» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Душа по обмену»

О чем книга

Лена Светлова оказалась в магическом мире, но без единого магического дара. К этому добавились лишний вес, презирающий её жених и опасная чужая тайна. Теперь ей предстоит найти своё место в мире магии, пока враги не раскрыли то, что может её убить.

Кому подойдет

  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения
  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги
  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Лена Светлова оказалась в магическом мире, но без единого магического дара. К этому добавились лишний вес, презирающий её жених и опасная чужая тайна. Теперь ей предстоит найти своё место в мире магии, пока враги не раскрыли то, что может её убить.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Душа по обмену» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

И всё из-за тебя!

Я с удивлением смотрела на раскрасневшуюся от гнева девушку, которая сейчас очень походила на обиженного ребёнка. Да и претензии у неё были какие-то детские, несерьёзные.

— Санра, ты в курсе, что на территории школы нашли тело Мириэлы? — уточнила осторожно. Вдруг этот факт ещё не стал достоянием общественности, что маловероятно.

— В курсе, и что? — она сразу как-то сникла, но от претензий отказываться не собиралась, хотя о моём участии в ночном происшествии, судя по реакции, пока не знала.

— А то, что раз сюда явились каратели — погибла она не сама. А значит тот, кто её убил, скорее всего, находится в школе. Вот о чём нужно беспокоиться, а не о глупых ссорах с липовыми подружками!

Санра заметно побледнела и растерянно захлопала ресницами. Да и я, только произнеся эти слова вслух, до конца осознала, что так оно и есть. Убийца всё ещё где-то рядом. От этой мысли стало некомфортно. Надеюсь, люди в сером знают своё дело и быстро вычислят преступника.

— Твоя подруга смогла вспомнить хоть что-нибудь полезное?

— Откуда я знаю, она же со мной теперь не разговаривает! Я два года её дружбы добивалась, а ты всё испортила! — Обида перевесила страх, и Санра снова начала наезжать. — Вечно ты всё портишь!

— Что здесь происходит? — холодно уточнил бесшумно появившийся в дверях Блордрак и медленно двинулся в сторону замершей девушки. — Кто тебе позволил повышать голос на пациентку?

Сказал вроде тихо, но посмотрел так, что бедная Санра съёжилась и словно уменьшилась в размерах, мне даже стало её немного жаль.

— Уходи и чтоб больше я тебя здесь не видел, — прежним тоном отчеканил целитель.

Испуганная сестрица начала медленно отступать к двери.

— А можно мне тоже сходить в общежитие за сменной одеждой? — попросила я, воспользовавшись ситуацией. Хотелось размяться, да и переодеться, действительно, не помешало бы.

— Нет, тебе не стоит пока покидать лазарет, — ожидаемо возразил Никей и, повернувшись, к застывшей у дверей Санре, скомандовал: — принеси ей всё что нужно. И побыстрее.

Она возмущённо вспыхнула, но не решилась перечить дэйру и, молча кивнув, скрылась за дверью.

— С чего это ты вдруг стал таким заботливым? — поинтересовалась осторожно, и сама же ответила, озарённая невесёлой догадкой: — Ах, да, я же теперь не совсем бесполезная, по версии Дэйры Найрис.

Ведь если подтвердится, что я не зикфа, Блордраку не придётся отказываться от титула главы рода.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Душа по обмену» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Душа по обмену» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Душа по обмену» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Рада Мэй. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги