Ловко заставив ее взять его под руку, граф повел Лилиан в центр зала, где уже танцевали пары.
— У меня не было наготове отказа. Уэстклиф посмотрел на нее с сомнением.
— Значит, вы бы согласились?
— Я приняла ваше предложение, правда?
— У вас не было выхода, долг чести. Она не смогла сдержать смех.
— Какой долг, милорд?
— За телячью голову, — ехидно напомнил он.
— Ну, если бы в вашем доме не подали эту гадость на первое, меня не пришлось бы спасать.
— Вас не пришлось бы спасать, не будь у вас такой слабый желудок.
— Вы не должны упоминать части тела в присутствии дамы, — ловко парировала она. — Так сказала графиня.
Уэстклиф усмехнулся.
Увлеченная их пикировкой, Лилиан ответила озорной ухмылкой. Однако ей вдруг стало не до смеха. Оркестр заиграл медленный вальс, и Уэстклиф повернул ее лицом к себе. Ей казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет у нее из груди. Она посмотрела на руку в перчатке, которую протягивал к ней граф, и не могла заставить себя взять ее. Нельзя же допустить, чтобы он схватил ее при всех! Лилиан боялась, что он прочитает по лицу все, что она думает.
Через минуту она услышала его низкий голос:
— Возьмите меня за руку.
К своему изумлению, она повиновалась. Дрожащие пальцы коснулись его ладони.
Опять молчание. Потом он мягко сказал:
— Положите другую руку мне на плечо.
Лилиан смотрела, как рука в белой перчатке медленно устраивается на его плече, таком твердом и надежном.
— Смотрите на меня, — шепнул он.
Лилиан взмахнула ресницами. Сердце провалилось куда-то вниз, когда она заглянула в глаза цвета черного кофе, в их сумрачное тепло. Не сводя с нее глаз, Уэстклиф повел ее в вальсе. В момент первого поворота он ловко сумел прижать ее к себе поближе. Скоро они смешались с толпой танцующих, описывая круги с медлительной грацией ласточки в полете. Как и предполагала Лилиан, Уэстклиф вел уверенно, так что ошибиться было невозможно. Одной рукой он вел девушку в танце, другая властно лежала на ее талии.
Она чувствовала себя легко и уверенно, как никогда в жизни, как будто они уже вальсировали вместе тысячу раз, так гармоничны были их движения! Лилиан никогда не пробовала таких па: обратные повороты, перекрестные шаги… Но он вел ее так уверенно, что она ни разу не ошиблась, выполняя сложные фигуры без малейших усилий. Когда они завершили первый круг, Лилиан беззвучно рассмеялась. Она была пушинкой в его руках, плавно двигаясь в такт его умелым и грациозным движениям. Юбка взлетала и обвивала его ноги, а потом плавно опадала.