О чём книга «Герцогиня в ссылке (СИ)»
Герцогиня в ссылке (СИ) — книга автора Юлия Нова. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Герцогиня в ссылке (СИ) — книга автора Юлия Нова. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Эта страница Chitat.online посвящена книге «Герцогиня в ссылке (СИ)»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Герцогиня в ссылке (СИ) — книга автора Юлия Нова. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Юлия Нова Легкое чтение Любовные романы подборки серии
Герцогиня в ссылке (СИ) — книга автора Юлия Нова. Жанры: Любовные романы. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
А дядя отписался, что не верит этим словам и не будет ничего платить, хотя отец поставил свою магическую печать. Лорд был в гневе. Моих родителей отправили куда-то, продав, а меня лорд оставил. Я всегда была тихой и послушной.
— Погоди, но твой отец, получается, владел магией. Значит, и в тебе она есть, ведь так?
Катарина молча показала запястья, отодвинув манжеты платья. И я увидела металлические браслеты на ней. Вот что она теребила тогда!
Та смотрела на них потухшим взглядом, провела по одному из них пальцем, и с горечью сказала:
— Я попала сюда как и ты, юной, мне было пятнадцать. Уже четыре года эти браслеты пьют мою магию и не дают ни единого шанса когда-нибудь почувствовать её ток внутри. Ту самую силу, что так привычна каждому, кто владеет ею. Без магии я раньше стану стареть и лорд, верно, сразу продаст меня.
Я поняла, что она сказала и в шоке распахнула глаза, испугавшись вмиг. И с подозрением спросила:
— Он что, тебя заставляет?
Катарина нахмурила брови, не понимая, что я имела в виду, а я ждала её ответа, не отводя глаза. И была несказанно рада, что та тихонько рассмеялась, успокаивая меня:
— Нет, леди Полианна, повелителю не нужно всё это. Да он даже не посмотрит на меня. У него, знаете, какая красивая женщина? Глаз не оторвать. А я просто приятна глазу, услужливая и не раздражаю леди Диэс. Но он любит красоту и порядок. И ненавидит старость и немощность, особенно в женщинах. Думаю, лет пять я ещё продержусь, но без магии моя внешность будет меняться. А здесь, у Повелителя, мне спокойно, он никому не разрешит трогать своё. Даже слуг.
И тут в дверь отрывисто постучали с той стороны. Катарина округлила глаза в ужасе, я и сама застыла, испуганная. Она прошептала мне:
— Ох, мы долго. Давайте, быстрее, госпожа. Нужно поторопиться. Вы выглядите сносно, пойдёмте быстрее.
Поместье было со вкусом обставлено. Да, оно было излишне украшено, но во всём виделся вкус, когда помпезность и поистине королевская роскошь не переходила в безвкусицу. Меня пугал мужчина, которого описывала Катарина, которая вела меня на встречу с этим самым загадочным Повелителем. Сзади шёл один из двух стражников, которые стояли у моих дверей.
Мы остановились перед дверью, и Катарина зашла, кинув на меня предупреждающий взгляд. В нём она словно напоминала обо всём, что сказала мне. Да, с этим загадочным Лордом Драконом стоило быть осторожной. И постараться не перечить ему.
Я стояла и думала, а почему он Дракон? Что стоит за этим псевдонимом? Этот самый лорд явно маг, и, возможно, у него даже есть дракон. Тогда он владеет большой силой, раз смог призвать самое сильное в этом мире волшебное создание. Я так мечтала увидеть дракона вблизи, прикоснуться к нему.
И тут мои мечты резко оборвались.