Хранительница его сокровищ — читать онлайн бесплатно полностью

Обложка книги Хранительница его сокровищ
0 чтений
0 мнений

О чём книга «Хранительница его сокровищ»

Лизавета, сотрудник провинциального музея, случайно активирует магический артефакт и попадает в волшебный мир, полный интриг и опасностей. В этом необычном королевстве ей предстоит найти своё место и разгадать тайну загадочного предмета, который навсегда изменил её жизнь.

Автор: Салма КалькЖанры: Самиздат

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Хранительница его сокровищ» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Хранительница его сокровищ»

О чем книга

Лизавета, сотрудник провинциального музея, случайно активирует магический артефакт и попадает в волшебный мир, полный интриг и опасностей. В этом необычном королевстве ей предстоит найти своё место и разгадать тайну загадочного предмета, который навсегда изменил её жизнь.

Кому подойдет

  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения
  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Лизавета, сотрудник провинциального музея, случайно активирует магический артефакт и попадает в волшебный мир, полный интриг и опасностей. В этом необычном королевстве ей предстоит найти своё место и разгадать тайну загадочного предмета, который навсегда изменил её жизнь.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Хранительница его сокровищ» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Конечно, будет ещё тягомотина с теми, кто не успел пропитаться насквозь, но был замечен или с Тайной службой, или около неё, но это можно чуть позже. Всё равно сейчас действующий господин герцог ничего решать не способен, а у меня полномочий никаких и нет.

— Как же ты город-то зачищал без полномочий, мальчик мой? — усмехнулся Карло.

— Да вот как-то так вышло, — усмехнулся Фалько в ответ. — Я уже велел объявить, что рейд завершён, и что можно ходить по улицам и торговать, опасности нет. Но также велел сообщать о возможных тёмных тварях, и даже обещал награду за нахождение таковых.

— Не боишься, что будут клеветать на соседей из зависти и жажды наживы?

— Не боюсь. Я же каждый такой донос лично проверю, их не должно быть много. А за клевету — накажу.

— Всё, как я вам и говорил, госпожа, — дед кивнул Лизавете. — Долгое и успешное правление.

Фалько прошёл прямо в умывальню и принялся снимать и бросать на пол грязную одежду. Лизавета двинулась за ним, закрывая за собой двери, отрезая их от шума и гама.

— Позвать Тилечку, чтобы согрела воды?

— Да зачем её греть, и так сойдет.

— От холодной воды вши заводятся. Народная мудрость, — пояснила она в ответ на его изумлённый взгляд.

— Тогда сам справлюсь, — он посмотрел на неё и рассмеялся.

— Давай, я тебе хотя бы спину потру, — усмехнулась Лизавета. — Ты тоже, друг милый, я смотрю, из тех, кто предпочитает всё делать сам.

Он сунул руку в воду — холодную, ясное дело, пошевелил в ней пальцами — Лизавета успела заметить момент приложения силы. А потом поймал её ладонь и поднёс к губам — холодные пальцы, тыльную сторону, потом внутреннюю.

— Я вижу, что тебе лучше, и это замечательно.

— Именно так. Поэтому грей свою воду, с этим я тебе не помощница, а вот плечи размять смогу.

— Я смотрю, мы готовы послать весь мир не к Великой Тьме, пожалуй, но к морскому чёрту? — смеялся он, прямо, как раньше.

— Именно, господин мой Фалько. Я взбесилась уже сидеть в четырёх стенах.

— Это опасно, нужно найти средство, чтобы вы, госпожа моя Лиза, не бесились больше, — он притянул её к себе и стал целовать — верхняя губа, нижняя, подразниться языком.

Какой же он… грязный, уставший, и необыкновенно притягательный. Его пальцы всё равно что обжигали прямо сквозь слои одежды.

Лизавета подумала и взялась за шнуровку платья. Фалько сбросил грязную рубаху и помог ей.

— Но сначала я бы помылся, — его палец обвёл контур её губ, прошелся по щеке, потом по шее, упёрся в шнуровку бюстье, скользнул под неё.

Эх, надо было надеть домашний кружевной лифчик, очень уж ему нравится.

— Так не вопрос. Сначала моем тебя, потом — как пойдёт. А если вдруг что — там много людей, они справятся.

4.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Хранительница его сокровищ» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Хранительница его сокровищ» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Хранительница его сокровищ» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Салма Кальк. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Похожие книги по жанрам

Новые книги в близких жанрах

Жанры книги