Все эти Филтис, Арибо, Пегары, Хаоруф, Солостосы и прочие действительно были уникальны в своих фирменных способностях. Практически у всех были красивые истории их происхождения, кроме Войнотов и Пальфиров. У них получение дара обозначалось как отягчающая способность. Только вот чем отягчающая — не говорилось.
— Баливера вызывает Таис! Таис, ответьте! — донёсся до меня немного раздражённый голос Кэя. — Ты не выспалась, что ли?
Я моргнула и отвела взгляд от улицы, по которой шумной толпой прогуливались туристы. За время моих размышлений нам уже подали завтрак. Это кафе я выбрала из вредности: оно было одним из самых дорогих в этом районе города.
— А ты, я посмотрю, очень даже, — вяло огрызнулась я. — Весь прям светишься энтузиазмом.
— А почему бы и нет? — пожал плечами Кэй, отодвинув планшеты и приступив к картофельной лепёшке с грибным соусом. — Добротный сон, солнечный день, приятная компания и вкуснейший завтрак — что ещё нужно для хорошего настроения? — Он отправил в рот вилку с наколотым кусочком и задумчиво пожевал. — Хотя с последним я поторопился. Недосолено.
Я повела глазами по столу в поисках солонки, но так и не нашла её. Ни её, ни её подружки-перечницы.
— Видимо, здесь ратуют за разумное употребление специй, — проговорила я, тщательно скрывая ехидную улыбку за планшетом. — У меня что-то нет аппетита, возьми мою брускетту. Красную рыбу невозможно недосолить.
— Если бы не знал, подумал бы, что ты беременна, — ворчливо пробормотал Кэй, но тарелки с радостью переставил. — Невозможно есть столько рыбы.
Уголок рта дёрнулся в горькой усмешке. Я не просто не беременна, я ещё и девственница вдобавок. Но об этом Кэю знать совершенно излишне.
— Кто тебе из жертв достался? — спросил Войнот, откусив кусок и тут же облизав губы от соуса.
А в моей голове моментально закрутились совершенно неуместные сейчас мысли: какие у него красивые губы, волевой подбородок, да и весь он этим утром совершенно другой — расслабленно-очаровывающий.
Мотнула головой, чтобы вытрясти из неё эти романтические поползновения. Слова Вайолет, как бы я ни хотела к ним прислушиваться, всё же посеяли во мне сомнения. Да и учебник не осадил метаний: высокородные сходились только с себе подобными. Редкие исключения — кто-то из малородных, чтобы поддержать силу крови. И уж точно ни одному браку с Ткачом не нашлось места в этой сухой статистике.
— Эм-м, — протянула я, вчитываясь в мерцающие строчки первого досье. — Бронкер Ворк, нотариус по делам Ткачей. — Я в удивлении вскинула глаза на Кэя. — Такие есть?
— Пф-ф-ф, — выдохнул тот. — Номинальная должность, чтобы поддержать видимость хоть какого-то равноправия.
— Не удивительно, что я о них ничего не знала, — фыркнула я, возвращаясь к чтению. — В любом случае цветов у него нет.