Я плету твою судьбу (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Я плету твою судьбу (СИ)»

Ткач использует свою силу для переплетения чужих судеб, но сталкивается с маньяком Кэем Войнотом, который не верит в её невиновность. Следователь ведёт расследование убийств, а героиня пытается найти спасение среди мрачных событий.

Автор: Анастасия МиловановаЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Фантастика

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Я плету твою судьбу (СИ)» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Я плету твою судьбу (СИ)»

О чем книга

Ткач использует свою силу для переплетения чужих судеб, но сталкивается с маньяком Кэем Войнотом, который не верит в её невиновность. Следователь ведёт расследование убийств, а героиня пытается найти спасение среди мрачных событий.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Ткач использует свою силу для переплетения чужих судеб, но сталкивается с маньяком Кэем Войнотом, который не верит в её невиновность. Следователь ведёт расследование убийств, а героиня пытается найти спасение среди мрачных событий.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Я плету твою судьбу (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Все эти Филтис, Арибо, Пегары, Хаоруф, Солостосы и прочие действительно были уникальны в своих фирменных способностях. Практически у всех были красивые истории их происхождения, кроме Войнотов и Пальфиров. У них получение дара обозначалось как отягчающая способность. Только вот чем отягчающая — не говорилось.

— Баливера вызывает Таис! Таис, ответьте! — донёсся до меня немного раздражённый голос Кэя. — Ты не выспалась, что ли?

Я моргнула и отвела взгляд от улицы, по которой шумной толпой прогуливались туристы. За время моих размышлений нам уже подали завтрак. Это кафе я выбрала из вредности: оно было одним из самых дорогих в этом районе города.

— А ты, я посмотрю, очень даже, — вяло огрызнулась я. — Весь прям светишься энтузиазмом.

— А почему бы и нет? — пожал плечами Кэй, отодвинув планшеты и приступив к картофельной лепёшке с грибным соусом. — Добротный сон, солнечный день, приятная компания и вкуснейший завтрак — что ещё нужно для хорошего настроения? — Он отправил в рот вилку с наколотым кусочком и задумчиво пожевал. — Хотя с последним я поторопился. Недосолено.

Я повела глазами по столу в поисках солонки, но так и не нашла её. Ни её, ни её подружки-перечницы.

— Видимо, здесь ратуют за разумное употребление специй, — проговорила я, тщательно скрывая ехидную улыбку за планшетом. — У меня что-то нет аппетита, возьми мою брускетту. Красную рыбу невозможно недосолить.

— Если бы не знал, подумал бы, что ты беременна, — ворчливо пробормотал Кэй, но тарелки с радостью переставил. — Невозможно есть столько рыбы.

Уголок рта дёрнулся в горькой усмешке. Я не просто не беременна, я ещё и девственница вдобавок. Но об этом Кэю знать совершенно излишне.

— Кто тебе из жертв достался? — спросил Войнот, откусив кусок и тут же облизав губы от соуса.

А в моей голове моментально закрутились совершенно неуместные сейчас мысли: какие у него красивые губы, волевой подбородок, да и весь он этим утром совершенно другой — расслабленно-очаровывающий.

Мотнула головой, чтобы вытрясти из неё эти романтические поползновения. Слова Вайолет, как бы я ни хотела к ним прислушиваться, всё же посеяли во мне сомнения. Да и учебник не осадил метаний: высокородные сходились только с себе подобными. Редкие исключения — кто-то из малородных, чтобы поддержать силу крови. И уж точно ни одному браку с Ткачом не нашлось места в этой сухой статистике.

— Эм-м, — протянула я, вчитываясь в мерцающие строчки первого досье. — Бронкер Ворк, нотариус по делам Ткачей. — Я в удивлении вскинула глаза на Кэя. — Такие есть?

— Пф-ф-ф, — выдохнул тот. — Номинальная должность, чтобы поддержать видимость хоть какого-то равноправия.

— Не удивительно, что я о них ничего не знала, — фыркнула я, возвращаясь к чтению. — В любом случае цветов у него нет.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Я плету твою судьбу (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Я плету твою судьбу (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Я плету твою судьбу (СИ)» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Анастасия Милованова. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги