Я плету твою судьбу (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Я плету твою судьбу (СИ)»

Ткач использует свою силу для переплетения чужих судеб, но сталкивается с маньяком Кэем Войнотом, который не верит в её невиновность. Следователь ведёт расследование убийств, а героиня пытается найти спасение среди мрачных событий.

Автор: Анастасия МиловановаЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Фантастика

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Я плету твою судьбу (СИ)» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Я плету твою судьбу (СИ)»

О чем книга

Ткач использует свою силу для переплетения чужих судеб, но сталкивается с маньяком Кэем Войнотом, который не верит в её невиновность. Следователь ведёт расследование убийств, а героиня пытается найти спасение среди мрачных событий.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Ткач использует свою силу для переплетения чужих судеб, но сталкивается с маньяком Кэем Войнотом, который не верит в её невиновность. Следователь ведёт расследование убийств, а героиня пытается найти спасение среди мрачных событий.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Я плету твою судьбу (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Умер он от магбритвы, что упала ему в ванну. Если бы не вмешательство в полотно, мог бы сойти за суицидника.

— Ага, — кивнул Кэй. — Ультио какие-то пометки по его клиентам не оставил?

— Написано, что картотеку господина Ворка перевезли на склад вещдоков СКМП и к ней нужен специальный уровень допуска, — пробежалась я по строчкам.

— Ла-а-адно, — раздражённо прошипел Войнот, и я поняла, что его уровень несколько ниже. — Следующая жертва.

Скептически изогнув бровь, я с нарочитым размахом хлопнула досье Ворка о столешницу и взялась за следующее.

— Бэлла Лидис, приходящая домработница, — голосом, монотонным до зубового онемения, пробубнила я. — Большой опыт работы и высокая квалификация. Нанималась в основном в поместья к высокородным.

— Это уже интереснее.

Кэй подобрался, и в его лице промелькнуло что-то хищное. Вся его вальяжность оказалась лишь шелухой.

— Конечно, интереснее, тут же аристократия мелькнула, — ровным, ничего не выражающим голосом подтвердила я.

Хотя по сузившимся глазам следователя поняла, что вспыхнувшее во мне раздражение не осталось не замеченным.

— Цветов нет, связи со мной нет. Попала под автобус. Данные о клиентах там же, в хранилище вещдоков.

— М-да, — хмыкнул Кэй, потёр бровь и довольно оскалился. — Что ж, придётся идти на поклон к начальству. А если отдел Алекса заблокирует выдачу пропуска, это будет нам на руку — весомый повод отстранить его от дела за препятствие следствию.

— Ты любую ситуацию пытаешься повернуть в свою пользу? — вскинув бровь, спросила я и пододвинула к себе картофельную лепёшку Кэя.

Умственная работа разбудила желудок.

— Я же высокородная задница и сноб, мне по статусу положено быть ушлым, нет? — откровенно подтрунивал надо мной Войнот.

— Я для тебя тоже полезное приобретение? — задала вопрос и затаила дыхание.

Какое-то время был слышен лишь скрип ножа, которым я усиленно разрезала лепёшку. Если Кэй не ответит, я превращу несчастный драник в фарш.

— Нет. — Голос Войнота звучал низко и без былой смешливости.

Я вскинула глаза и столкнулась с холодным, отстранённым взглядом серых, сейчас буквально грозовых глаз.

— И пожалуйста, выбрось эту дурь из своей головы. К бли… кхм… К своим людям я отношусь с положенным им уважением.

Мне показалось, или он хотел сказать «близким»? Во мне всколыхнулась радостная волна, и я еле успела задавить в себе довольную улыбку. Знала же, что наше с ним партнёрство закончится с поимкой маньяка, но не ликовать от его постоянных оговорок просто не могла. Хоть что-то приятное должно же быть в этом деле?

— Что там дальше? — как ни в чём не бывало поинтересовался Кэй, запив последний кусочек брускетты холодным соком.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Я плету твою судьбу (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Я плету твою судьбу (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Я плету твою судьбу (СИ)» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Анастасия Милованова. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги