Инферно Габриеля — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Инферно Габриеля»

Красавец Габриель Эмерсон, профессор с темным прошлым, сталкивается с внезапным влечением к Джулии Митчелл. Их общение запускает конфликт между его желаниями и реалиями, заставляя его искать прощение и любовь в мире запретных чувств.

Автор: Сильвейн РейнардЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы, Эротика и секс, Эротическая литература

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Инферно Габриеля»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Инферно Габриеля»

О чем книга

Красавец Габриель Эмерсон, профессор с темным прошлым, сталкивается с внезапным влечением к Джулии Митчелл. Их общение запускает конфликт между его желаниями и реалиями, заставляя его искать прощение и любовь в мире запретных чувств.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Красавец Габриель Эмерсон, профессор с темным прошлым, сталкивается с внезапным влечением к Джулии Митчелл. Их общение запускает конфликт между его желаниями и реалиями, заставляя его искать прощение и любовь в мире запретных чувств.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Инферно Габриеля» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

 — Ну и ну. Обычно Эмерсон не приходит сюда с дамой.

— А почему? — удивилась Джулия.

— Вы что, шутите? — хмыкнул вышибала, и сережки в его ушах задрожали.

— Нет. Я вообще здесь впервые.

— Оглянитесь вокруг. Много вы насчитаете тех, кто пришел сюда вдвоем?

— Не знаю. А он здесь часто бывает?

Этан насторожился, решая, можно ли ей сообщать подобные вещи.

— Вы лучше у него спросите. — Джулия сжалась, и Этану стало ее жаль. — Да вы не расстраивайтесь. Сегодня он с вами, а это говорит само за себя.

— Вы не угадали, — сказала Джулия, сосредоточенно разглядывая свои ногти. — Он не со мной. Я давнишняя подруга его сестры. Это она меня пригласила.

Этан боялся, что эта странная девушка с большими карими глазами и трясущейся нижней губой сейчас расплачется. Надо ее хоть чем-то отвлечь.

— Джулианна, вы, случайно, не знаете итальянский язык?

— Меня зовут просто Джулия, — улыбнулась она. — Итальянский? Знаю, хотя не слишком хорошо. Я изучаю его в университете.

Этан расплылся в улыбке:

— Не поможете мне составить письмо моей подруге? Она итальянка, и мне хочется… ее удивить.

— Габриель знает итальянский гораздо лучше, чем я. Попросите его.

— Вы что, шутите?! — присвистнул Этан. — Я ни за что не подпущу его к моей девчонке. Я же вижу, как женщины на него реагируют. Так и липнут.

На этот раз Джулия выдержала удар. Какое ей дело до женщин, липнущих к профессору Эмерсону? Тебя попросили помочь. Вот и помогай.

— Диктуйте ваше письмо. Я буду переводить.

— Тогда, пожалуйста, вы и набирайте, а то я что-нибудь напутаю.

Этан подал ей свой мобильник, и она принялась за дело. Некоторые фразы, диктуемые вышибалой, казались ей грубоватыми, иные — по-детски наивными, но в целом содержание письма ей понравилось. Оказывается, при всех особенностях своей профессии Этан не разменивался на женщин. Наоборот, он любил свою итальянку и убеждал ее, что не подпускает к себе никого из посетительниц «Лобби».

Джулия почти закончила письмо, когда услышала чьи-то шаги и покашливание.

Она подняла голову. На нее смотрели знакомые синие глаза, чрезвычайно сердитые.

— А, это вы, мистер Эмерсон, — несколько смутился Этан.

— Да, Этан, это я, — прорычал профессор.

Джулии показалось, что от выпитого «Космо» у нее начались слуховые галлюцинации. Например, она слышала, что Габриель не разговаривает, а рычит. Утробно, как зверь, готовый наброситься.

Она нажала кнопку отправки и вернула телефон Этану:

— Спасибо, Джулия. Обязательно угощу вас выпивкой.

Кивнув Габриелю, Этан ушел.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Инферно Габриеля» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Инферно Габриеля» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги