О чём книга «Караван»
На фоне суровых обстоятельств герой пытается выжить, продавая свою энергию. Путешествие к городу Цай Хонг Ши оборачивается неожиданными событиями и интригами. Перед ним встает выбор между выживанием и поиском чего-то важного.

На фоне суровых обстоятельств герой пытается выжить, продавая свою энергию. Путешествие к городу Цай Хонг Ши оборачивается неожиданными событиями и интригами. Перед ним встает выбор между выживанием и поиском чего-то важного.
На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Караван» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.
На фоне суровых обстоятельств герой пытается выжить, продавая свою энергию. Путешествие к городу Цай Хонг Ши оборачивается неожиданными событиями и интригами. Перед ним встает выбор между выживанием и поиском чего-то важного.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Наталья Викторовна Бутырская Легкое чтение Любовные романы Самиздат подборки серии
На фоне суровых обстоятельств герой пытается выжить, продавая свою энергию. Путешествие к городу Цай Хонг Ши оборачивается неожиданными событиями и интригами. Перед ним встает выбор между выживанием и поиском чего-то важного.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Вторым заходом начали перетаскивать вещи из фургона, которые торговцы успели запаковать и даже обмотали промасленной бумагой, чтобы избежать влаги. Фургон переправляли полностью пустым, и его тянули невозмутимые яки, которые лишь фыркали от воды, затем, плотно обступив с боков, перегнали вилорогов. Вместе с одной из партий на наш берег перебрался и Байсо, будучи в полном восторге от такого приключения, затем Джин Фу и часть торговцев, Сюэ Юэ, лекарь, Танцор…
— Вода прибывает! — крикнул охранник, перетаскивающий плот. Я оглянулся, радуясь возможности перевести дух, и нахмурился: вода достигала уже седла.
— Быстрее! — крикнул Добряк, и все еще ускорились, хотя это казалось невозможным.
Во время очередной переправы река словно вздохнула, и по ней побежала волна, перекатившаяся через плот и смывшая пару коробок. Один охранник дернулся было за ними, но Добряк крикнул, чтобы тот оставался на месте.
Вода все прибывала и прибывала. Теперь уже плот тащили шестеро лупоглазов. Большая часть груза уже была на этой стороне, оставалось сделать еще пару ходок. Охранники постепенно перебрались к нам, лишь Добряк и пятеро человек, загружавшие плот, оставались на том берегу.
Глава охраны все время тревожно смотрел на запад, откуда текла река.
Плот находился посередине реки и трепетал, скованный веревками между шестью всадниками, как вдруг Добряк заорал:
— Все вон!!! Быстро из воды! Бросай плот!
Передние охранники мгновенно отпустили веревку и помчались к нам, задние же замешкались, не зная, ехать им вперед или развернуться назад. И вдруг из воды взметнулось огромное зеленоватое тело и обрушилось прямо на людей в реке.
Всплеск, пронзительный крик взлетел и оборвался на самой высокой ноте, розовая пена выплеснулась на берег. Вместо воды в реке текло блестящее зеленое тело, вздымаясь волнами и изгибаясь течениями. По земле прокатилось низкое глухое рычание, дрожь через ноги добралась до живота, меня скрутило, и я выплюнул полупереваренный завтрак на траву. Рядом, оперевшись на копье, сплевывал слюну Шрам.
Внезапно дракон взмыл в небо и на какое-то мгновение застыл в воздухе. Его темно-синие глаза смотрели сквозь нас, безразличные и холодные, как вода. Мне показалось, что его морда покрыта шерстью, но я почти сразу понял, что это были усики разной длины и толщины. Некоторые достигали длины в несколько метров, особенно те, что по бокам сомкнутой пасти, а другие едва-едва выдавались наружу. На макушке торчали два прямых рога, кончиками касаясь шеи.