Ночь наслаждений — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Ночь наслаждений» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Он посмотрел на рыбу и поморщился:
– Я тоже не люблю. И, откровенно говоря, не знаю никого, кто любит, если не считать моей сестры, от которой, стоит ей съесть хоть кусочек, весь остаток дня пахнет рыбой.
Френсис ахнула от злорадного ужаса.
Дэниел перевел взор на мисс Уинтер:
– Вы любите копченую рыбу?
– Очень, – ответила она спокойно.
– Жаль, – вздохнул он и обратился к Френсис: – Мне придется известить об этом лорда Чаттериса теперь, когда он и Хонория должны пожениться. Представить не могу, как он станет целовать девушку, от которой несет копченой рыбой.
Френсис зажала рот ладонью и в упоении захихикала. Мисс Уинтер с чрезвычайной строгостью посмотрела на него и сказала:
– Вряд ли этот разговор приличен в присутствии детей.
– А в присутствии взрослых? – не выдержал он.
Она едва не улыбнулась. Он видел, что она хотела улыбнуться. Но сказала «нет».
– Жаль, – грустно вздохнул он.
– Я буду тост, – решила Френсис. – С горами и горами джема.
– С одной горой, пожалуйста, – наставляла мисс Уинтер.
– А няня Фландерз разрешала две.
– Я не няня Фландерз.
– Именно, – подтвердил Дэниел.
Мисс Уинтер пронзила его взглядом.
– В присутствии детей! В самом деле! – урезонивал ее он, бормоча слова так тихо, чтобы Френсис не слышала. – Где все остальные? – громко спросил Дэниел, взяв тарелку и целясь вилкой в бекон. С беконом все вкуснее.
– Элизабет и Харриет сейчас спустятся, – ответила мисс Уинтер. – Не знаю насчет леди Плейнсуорт и леди Сары. Их комнаты далеко от наших.
– Сара ненавидит вставать рано, – вставила Френсис, зачерпывая джем и поглядывая при этом на мисс Уинтер.
Мисс Уинтер пристально посмотрела на нее, и Френсис ограничилась одной ложкой, после чего с расстроенным видом села.
– Ваша тетя тоже не из тех, кто встает рано, – сказала мисс Уинтер Дэниелу, старательно наполняя тарелку. Бекон, яичница, тост, джем, корнуольский пирожок… Да она, видимо, любительница плотных завтраков…
Большой кусок масла, более умеренная порция апельсинового варенья и потом…
«Только не копченая рыба!»
Копченая рыба.
– Копченая рыба? – снова не выдержал Дэниел. – Неужели вы это едите?
– Я же сказала, рыба мне нравится.
На самом деле он сам подсказал ей верную защиту от поцелуя.
– Рыба практически национальная еда на острове Мэн, – пояснила мисс Уинтер, плюхнув на тарелку еще одну блестящую рыбку.
– На географии мы изучали остров Мэн, – мрачно заметила Френсис.











