Начало им дает тот радостный восторг, с каким во время бала Колин смотрел на Лили и целовал ей руку.
Да, это были уже взрослые отношения. Однажды подобные чувства возникнут у кого-то и к Грейс. Но этим человеком будет не Колин.
– Спасибо, папа, – произнесла Грейс, прижавшись головой к отцовскому плечу.
– Я не отдам за него Лили, – продолжил тот. – Раз он такой слепец, не сумевший разглядеть настоящее сокровище, то и другую свою дочь я ему не доверю.
– Да все в порядке, папа. Он для меня уже в прошлом.
Грейс отошла, и отец принялся снова упаковывать миниатюру.
– Колин глупейший человек из всех, кого я знаю. Хотя, признаться, у меня с ним немало общего.
Грейс с ногами уселась на диван.
– Это ты насчет того, что когда-то покинул маму и отправился в море?
– Совершенно верно. И я, в сущности, поступил еще глупее, чем Колин, потому что был уже женат на твоей матери и понимал, что люблю ее.
– Но ведь она сама тебя прогнала, – напомнила Грейс, прекрасно знавшая историю родительских взаимоотношений. – Она сама попросила тебя оставить ее и больше не появляться, и ты не возвращался целых семь лет.
– Ну да, так и было, – согласился отец. – Но все же я проявил величайшую глупость, послушавшись ее, и потому, наверное, не вправе высказываться по поводу идиотизма капитана Берри. – Он устремил на дочь взгляд, став вдруг очень похожим на пирата, которым когда-то и был. – Но если он все же заявится, чтобы обхаживать какую-то из моих дочерей, я просто выпущу ему кишки.
– Сэру Гриффину это вряд ли понравится.
– Скорее всего… – Отец тоже рассмеялся. – И придется мне рубиться со своим лучшим другом.
Грейс ощущала усталость во всем теле, чуть ли даже не в костях.
– Пойду-ка я приму ванну, – сказала она, поднимаясь с дивана.
– Я отошлю и миниатюру, и письмо, – пообещал отец. – Но только черкану Колину несколько слов и от себя.
Грейс не отозвалась, продолжая подниматься по лестнице. Ей было как-то все равно, что именно отец напишет в своем послании.
Письмо от Лили пришло спустя полтора месяца после того, как Колин покинул Лондон. Поначалу он подумал, что оно от Грейс, и обрадовался, но, вскрыв конверт, тотчас устыдился. Ведь он влюблен в Лили и в первую очередь именно от нее должен с нетерпением ожидать корреспонденции.
Даже сейчас воспоминание о том бале с прелестными леди, изысканной едой и пьянящим шампанским вызывало у него улыбку. Это была жизнь, по которой он тосковал и участником которой мог бы стать, женившись на Лили.