– Фолкнер долгое время находился у руля компании, пока, как я предполагаю, совершенно неожиданно для него Дженевив Фолкнер не подала на развод. Очевидно, у нее были достаточно веские причины?
– Вещественные доказательства по тому делу были представлены суду, и решение было принято уже давно, мистер Мейсон.
– Не сомневаюсь, что сам Фолкнер воспринял такое решение как нож в сердце. Из человека, контролировавшего деятельность компании, он превратился в обычного акционера.
– Позвольте напомнить вам, что по законам этого штата супруги считаются партнерами, и при расторжении брака должно быть достигнуто финансовое соглашение, – несколько самодовольно заметил Диксон.
– Как я полагаю, постоянная угроза того, что вы можете повторно обратиться в суд и открыть дело об уплате алиментов, если Фолкнер будет действовать наперекор вашим желаниям, не могла не вызвать враждебности с его стороны.
Брови Диксона вновь поползли вверх.
– Я просто слежу за соблюдением финансовых интересов Дженевив и стараюсь делать это наилучшим образом.
– Вы часто беседовали с Фолкнером?
– Он посвящал вас в детали бизнеса?
– Он добровольно рассказывал вам все или его приходилось расспрашивать?
– Не думаете же вы, мистер Мейсон, что человек в положении мистера Фолкнера стал бы прибегать ко мне, чтобы рассказать о мельчайших деталях бизнеса?
– Но вы сами проявляли к ним интерес?
– И расспрашивали его, насколько я понимаю?
– Только о том, что меня интересовало.
– А интересовало вас практически все?
– Не могу ответить точно, мистер Мейсон, потому что не представляю, насколько много я знаю. Я только знаю то, что знаю.
Диксон всем своим видом старался показать, что пытается из всех сил помочь Мейсону и предоставить всю известную ему информацию.
– Могу ли я спросить вас, когда состоялся ваш последний разговор?
Лицо Диксона превратилось в деревянную маску.
– Этот вопрос рано или поздно задаст вам полиция.
Диксон некоторое время внимательно изучал свои ногти.
– Насколько мне известно, вы разговаривали с ним вчера вечером, – продолжал Мейсон.
Диксон оторвал взгляд от пальцев.
– На каком основании вы делаете такое предположение, мистер Мейсон?
– На основании того, что вы медлите с ответом.
– Я обдумывал ваш вопрос.
– Причина достаточно веская, – парировал Мейсон. – Но вы тем не менее колеблетесь.
– Неплохо подмечено, мистер Мейсон, совсем неплохо. Должен признаться, я обдумывал ваш вопрос и потому медлил с ответом.