Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы»

Мне так и не удалось принять решение – стоит ли ответить на этот вопрос сейчас или подождать, пока мне его задаст полиция. – Существует ли особая причина, по которой вы не желаете отвечать? – Себе я задал такой же вопрос. – Вам есть что скрывать? – Так в чем же причина? – Вы несправедливы ко мне, мистер Мейсон. Мне нечего скрывать. На все ваши вопросы я отвечал подробно и честно. – Когда состоялся ваш последний разговор с Фолкнером? – Вашей проницательности можно позавидовать, мистер Мейсон. Он...

Автор: Эрл Стенли ГарднерЖанры: Легкое чтение, Детективы, Любовные романы

Раздел Chitat.online для книги «Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы»

О чем книга

Читать книгу Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы онлайн бесплатно.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Читать книгу Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы онлайн бесплатно.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Мне так и не удалось принять решение – стоит ли ответить на этот вопрос сейчас или подождать, пока мне его задаст полиция.

– Существует ли особая причина, по которой вы не желаете отвечать?

– Себе я задал такой же вопрос.

– Вам есть что скрывать?

– Так в чем же причина?

– Вы несправедливы ко мне, мистер Мейсон. Мне нечего скрывать. На все ваши вопросы я отвечал подробно и честно.

– Когда состоялся ваш последний разговор с Фолкнером?

– Вашей проницательности можно позавидовать, мистер Мейсон. Он состоялся вчера.

– Вас интересует время нашего разговора при личной встрече?

– Меня интересует время вашего разговора при личной встрече и время вашего разговора по телефону.

– Что заставило вас подумать, что был разговор по телефону?

– То, что вы сами задали уточняющий вопрос.

– Боюсь, не могу соперничать с вами в проницательности, мистер Мейсон.

– Официально вы не имеете права задавать подобные вопросы?

– Предположим, я откажусь отвечать. Что тогда?

– Тогда я позвоню моему доброму другу лейтенанту Трэггу и расскажу ему, что вы встречались с Фолкнером в день его убийства, вероятно, вечером, и разговаривали с ним по телефону. Потом я повешу трубку, пожму вам руку, поблагодарю за помощь и уйду.

Диксон снова принялся рассматривать свои пальцы, потом кивнул один раз, будто приняв решение. Затем он снова застыл, не произнеся ни слова, словно каменная фигура за огромным столом, потом закивал, как будто договаривался с самим собой.

– Вы привели исключительно сильный аргумент, мистер Мейсон, – наконец произнес Диксон. – Несомненно. Из вас получился бы очень неплохой игрок в покер. Очень трудно определить, что за карты у вас на руках, очень трудно.

Диксон еще несколько раз кивнул, потом сказал:

– Несомненно, меня вызовут в полицию. Я даже сам хотел позвонить туда и рассказать все, что знаю. Вы рано или поздно получите доступ к информации, иначе я не говорил бы с вами. Но вы так и не сказали мне, почему вам так необходимо узнать все эти факты.

Диксон смотрел на Мейсона с выражением лица человека, вежливо ожидающего ответа на ничего не значащий вопрос. Мейсон не произнес ни слова.

Диксон нахмурился, опустил голову, потом медленно покачал ею, как будто после долгих раздумий ему наконец удалось принять правильное решение, отличное от первоначального. Мейсон молчал.

Консультант по бизнесу и инвестициям вдруг решительно и твердо опустил обе ладони на стол.

– Мистер Мейсон, вчера я несколько раз разговаривал с мистером Фолкнером.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Эрл Стенли Гарднер. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги