Полночный вальс — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Полночный вальс» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
– Только не говори мне, что мои так называемые ухищрения пришлись тебе не по душе. Я же видела, как ты смотришь на него.
Белл вздохнула и заворочалась под одеялами.
– Я и не собираюсь отрицать.
Чрезвычайно заинтересованная, Эмма склонилась к ней.
– Так ты влюблена в него?
– Не знаю. Как об этом можно судить?
Эмма на минуту задумалась, прежде чем ответить.
– Это просто чувствуешь. Все зависит от самого человека. Поэты пишут о любви с первого взгляда, но вряд ли это правда.
Белл задумчиво улыбнулась.
– Полагаю, такое случается лишь в сентиментальных романах.
– Да. – Эмма выпрямилась. – Ладно, мне пора спать. Завтра мы хотим выехать пораньше.
– Удачной поездки, – пожелала Белл.
– Спасибо. Да, и извинись, пожалуйста, перед лордом Блэквудом за то, что мы не сможем побывать на ярмарке вместе с вами. Хотя, полагаю, без нас вам будет лучше.
Эмма сделала гримаску.
– Только потом не приглашай его заехать сюда. И в любом случае тебе нельзя бывать в Беллами-Парке одной.
– По-моему, это поместье называется иначе.
– Не могу припомнить. Как-то на букву "Б".
– Ладно, как бы оно ни называлось, тебе там лучше не бывать. Твоя мать снимет с меня голову, если узнает об этом.
Белл кивнула и, когда Эмма вышла из комнаты, задула обе свечи.
На следующий день, вскоре после полудня, Джон направился к Уэстонберту, в сотый раз напоминая себе, что пора положить конец влюбленности в Белл. Отталкивать ее становилось все труднее. Казалось, она безгранично доверяет ему, и Джон почти уверовал, что он заслуживает такого счастья.
Но сны обладали поразительной способностью запоминаться, и Джон не мог отогнать от себя видения ночного кошмара.
Он не мог быть с ней – сейчас он понимал это лучше, чем когда-либо прежде. Сегодня же он объяснится. Джон поклялся самому себе, что выполнит эту задачу, какой бы мучительной она ни была. Он сделает это… после ярмарки. Еще один день блаженства никому не повредит.
Ему потребовалось всего пятнадцать минут, чтобы верхом добраться до Уэстонберта. Джон оставил своего могучего жеребца в конюшне, поднялся на крыльцо и поднял руку, чтобы постучать в дверь.
Норвуд открыл дверь прежде, чем Джон коснулся молотка.
– Добрый день, милорд, – приветствовал он гостя. – Леди Арабелла ждет вас в желтой гостиной.
– Нет, уже не жду, – вмешалась Белл, выходя в холл. – Здравствуйте, Джон. Знаю, мне полагалось дождаться вас в гостиной, но я потеряла терпение. Вы представить себе не можете, что произошло.
– Боюсь даже гадать.











