— Ты слышать речь Боуасса? Он сказал, в три дня Причудница умирать. Она забрать мальчик, он умирать тоже. Если ты, мон, пойти за ними, ты тоже умирать, точно.
Воззрившись на Джейми, он вытянул перед собой руки, скрестив запястья, словно они были связаны.
— Я говорить тебе, амики, — произнес он и, сделав руками движение, будто разрывает невидимые путы, уронил их по сторонам, резко развернулся и удалился во тьму, туда, где все громче звучало шарканье ног, мешавшееся со звуками, наводившими на мысль о перемещении каких-то тяжелых предметов.
— Святой Михаил, защити нас, — пробормотал Джейми и запустил пятерню в волосы, встопорщив поблескивающие в дрожащем свете пряди.
Костер, оставленный без присмотра, догорал очень быстро.
— Ты можешь найти это место, англичаночка? То, куда Джейлис отправилась с Айеном?
— Мне известно лишь, что это где-то высоко в горах Эспаньолы и там протекает поток.
— Тогда мы должны прихватить Штерна, — решительно заявил он. — Пошли, парни ждут нас у реки с лодкой.
Я повернулась и последовала за ним, но у кромки зарослей тростника задержалась и оглянулась.
Позади светились последние угольки ритуального костра, вырисовывались темные очертания хижин, а на фоне склона холма светлым пятном выделялся массив Роуз-холла. Но еще дальше, над гребнем холма, появилось едва приметное красное зарево.
— Горит плантация Хоува, — сказал Джейми со странным спокойствием и указал налево, где за отрогом горы тоже светилось оранжевое пятнышко, казавшееся с такого расстояния совсем крохотным. — А это, как я понимаю, подожгли усадьбу «Двенадцать деревьев».
Приглушенный бой барабанов разносился вниз и вверх по реке. Что там сказал Измаил? «Барабаны призовут их с холмов, тех, кто достаточно силен, чтобы идти»?
Из хижин стали появляться рабы. Женщины несли младенцев и какие-то узлы, за их спинами звякала кухонная утварь, головы у всех были обернуты белыми тюрбанами. Такой же тюрбан красовался на голове Маргарет Кэмпбелл, которую бережно вела под руку молодая женщина.
Увидев ее, Джейми выступил вперед.
— Мисс Кэмпбелл! — крикнул он. — Маргарет!
Маргарет и ее спутница остановились. Молодая женщина порывалась встать между той, кого вверили ее попечению, и Джейми, но он поднял руки, показывая, что не намерен причинять никому вреда, и она неохотно отступила.
— Маргарет, — позвал он. — Маргарет, ты меня узнаешь?
Она смотрела на него пустыми глазами.
Медленно, чтобы не напугать ее, Джейми поднял руки и осторожно взял ее лицо в ладони.