Развод по-драконьи — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Развод по-драконьи» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Дрожащими руками подняла зеркало и невольно охнула.
У меня было чужое лицо.
Немного простоватое, с крестьянской мягкостью черт, узкими губами и грубоватой линией подбородка. Лицо даже отдаленно напоминало мое собственное, как если бы оригинал немного смяли, а после попытались вновь расправить. Волосы стали темней и короче, плечи шире, кожа смуглее. Я стала… слишком чужой.
— Кто это? — спросила, обмерев от страха.
Анхард пятерней смущенно провел по волосам, откидывая из назад.
— Послушай… Тебя… здорово покалечило огнем, лекарь убрал последствия для здоровья, но лицо восстановить не удалось.
Анхард тронул меня за левым ухом.
— Вот здесь, — но едва я подняла руку, перехватил мои пальцы. — Он не съемный, лекарь вживил его в мягкие ткани.
— Я хочу его снять и увидеть свое лицо.
Отстранив Анхарда я вывернула зеркало боком, но, конечно, ничего толком не увидела, только смуглую личину. Анхард резко поднялся, в его лице читалось упрямство и та самая жестокость, испугавшая меня в первые часы пребывания в Ленхарде.
— Тебе похоже нравилось светить красивым личиком и соблазнять солдат в крепости, а? — прошипел он. — Плаваешь мимо них, будто лебедь белая, и глазками моргаешь, как все вы бабы умеете, а те и рады.
Надо же, а мне казалось Пепельный в упор не видел, что около меня завелась компания, или видел, но не придавал значения.
— Им понравилась моя заколка, — напомнила я очевидный факт, но, к моему удивлению, Анхард разозлился еще больше, а Иза тихо прыснула в кулак.
Пепельный вдруг резко успокоился, наклонился ко мне и и без улыбки сказал:
— Мудреная ты баба, Эль… Только не думай, что я один из этих мальчиков, так что не пережимай, лады?
Он так быстро наклонился ко мне, что я не успела отодвинуться, уставился в глаза своим привычным давящим взглядом.
Это у меня должна быть истерика после того, как мне сменили внешность на это… крестьянское обличье. Я перевела недоумевающий взгляд на Изу, словно та могла мне объяснить произошедшее, и та, пожав плечами, объяснила:
— Мужчины, когда влюблены, такую дичь творят, вейра, а командор и вовсе не привык, чтобы ему отказывали.





