Шанс для злодейки — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Шанс для злодейки»

Попаданка становится злодейкой в чужом мире, где ей предстоит спасать королевство от краха. Обиженная девица сталкивается с борьбой характеров и сложными чувствами к Леонару. Перед ней стоит задача отделаться от неверного жениха и избежать трагических последствий.

Автор: Кира ЛегранЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Фэнтези, Самиздат

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Шанс для злодейки»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Шанс для злодейки»

О чем книга

Попаданка становится злодейкой в чужом мире, где ей предстоит спасать королевство от краха. Обиженная девица сталкивается с борьбой характеров и сложными чувствами к Леонару. Перед ней стоит задача отделаться от неверного жениха и избежать трагических последствий.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения
  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Попаданка становится злодейкой в чужом мире, где ей предстоит спасать королевство от краха. Обиженная девица сталкивается с борьбой характеров и сложными чувствами к Леонару. Перед ней стоит задача отделаться от неверного жениха и избежать трагических последствий.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Шанс для злодейки» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Эманации магии стремительно наполняют воздух, такие мощные, что у меня перехватывает дыхание. Их серебристые волны видимы краем глаза, переливаются, как россыпь блестящих пылинок в воде.

Прикосновение магии Вальде так же ощутимо, как прижатое ко мне тело.

Рука скользит по моим плечам, обвивает их. Вкрадчивый голос касается уха. Он велит:

— А теперь смотрите.

Магический транс совсем не похож на сон. Меня выдернуло из тела, но оно не растворилось: всё ещё чувствовалось где-то там, в отдалении, как спину согревает мужское тепло и тяжёлая рука прижимает к груди. Будь на нём камзол, в спину впились бы пуговицы, но я чувствую лишь лёгкую ткань рубашки. За ней бьётся беспокойное сердце. Слишком быстро для того, кто всегда так невозмутим. Тысячи незримых нитей тянутся от него ко мне, струны магической силы, связующие нашу магию воедино. Те самые «вены мира», которые я пыталась найти вовне.

Одновременно с этим — я дерево посреди вырубки. И в плоть мою — нашу, — врубается безжалостное лезвие топора. Одно из моих тел кренится, падает наискось и подминает кричащего человека. Под корой растекается мокрое, шевелится, как огромный муравей. Другие тянут его за уцелевшие отростки, топчут мои листья, ломают ветки.

Я размоченные опилки, которые толкут в чанах с водой каменными пестами, откидывают на сетку, трясут, укрывают тканью, разглаживают. А затем режут напополам, и ещё раз. Четыре части растаскивают в стороны.

Я тонкая бумага и чувствую каждое из сотен тысяч волокон. Меня хватают, прячут от света и я не вижу его до тех пор, пока очередные руки не извлекают меня наружу.

В отличие от прежних, у них тонкие пальцы, кожа не цепляется за меня заусенцами и обкусанными краями ногтей. На мне остаются пылинки тончайшего белого порошка, которыми эти руки присыпаны. Столешница покрыта лаком, я проскальзываю по ней, но меня прижимают раньше, чем я улечу на пол. Касания угольного карандаша царапают, пачкают, но никто не стряхивает эту грязь. Скрип, разговоры.

Совсем не похожи на тех, кто рубил меня и хватал. Воздух колеблется от голосов, больше напоминающих птиц, чем держателей топора. Они замотаны в ткани, пышные, как перевёрнутые чашечки цветов. Белые лица, белые руки. Камни и металлы на шеях, вынутые из глубины земных недр, куда почти не дотягиваются корни. Надо мной склоняются головы. Волокна цепляют пряди светлых волос.

И снова плен темноты.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Шанс для злодейки» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Шанс для злодейки» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги