— Эмма, не заставляй меня применять силу! И убери этого громилу от меня!
— Мистер Ричардсон, ваша карета готова, вас отвезут домой. Если вы не последуете моему совету, я вызову инспектора. — Предупредил Винсент, стоя за спиной Джеффри.
Тот лишь в очередной раз выругался и ответил:
— Так уж и быть, дорогая сестричка, я уйду, но я ещё вернусь, будь уверена…
Винсент не без усилия вывел Джеффа из кабинета, а Эмма медленно опустилась, перед разбросанными на полу бумагами, стараясь унять дрожь в руках. Она даже не заметила возвращения дворецкого, пока он осторожно не позвал её.
— Миледи, оставьте всё это, я сказал служанкам, они сейчас сами наведут здесь порядок. — Эмма лишь кивнула, положив всё, что успела собрать, на край стола. — Мистер Ричардсон покинул ваш дом, не волнуйтесь.
— Винсент, вы просто незаменимый человек, спасибо вам. Я не знала, что мой брат может учудить в следующую секунду. Он стал не управляем.
— На вашем месте, я бы вообще не пускал его в дом, леди Кэмпбелл. — Дворецкий встал рядом с ней. — Такого человека сложно вернуть на путь здравомыслия. Я постараюсь проследить, чтобы его больше не подпускали к вам.
Эмма улыбнулась своему дворецкому, которого она приняла на работу по совету леди Банш около месяца назад.
— Я рада, что вы служите в этом доме. С вами я чувствую себя в безопасности, Винсент.
Дворецкий лишь благодарно кивнул.
— Я тоже рад, леди Кэмпбелл, но, боюсь, ваши гостьи уже заждались вас.
Винсент был прав, поэтому Эмма тут же направилась в столовую, стараясь как можно скорее позабыть о том, что только что произошло здесь.
— Он опять требовал от тебя денег?! — сурово спросила Синтия.
— Да, но с помощью Винсента, удалось выдворить его за дверь.
— Как всё же замечательно, что Винсент теперь с тобой, иначе я бы просто извелась от волнения за тебя, дорогая. — Заметила Андреа.
— Это всё леди Кэмерон, она вертит твоим братом, словно марионеткой. — Сухо заметила Синтия, потянувшись за аппетитным пирожным.
— Согласна с тобой, Синтия, но ты же знаешь, мы ничего не можем сделать. — Ответила Леди Банш.
Эмма печально кивнула, желая поскорее сменить тему разговора.
— Ну что ж, давайте оставим всё плохое за порогом. Я помню, вы сказали, что у вас для меня появились новости.
Леди Флорет тут же посмотрела на свою сестру и улыбнулась.
— В последнее время во всех газетах то и дело пишут о таинственном заведении. «Сиреневая ночь» приобретает всё большую известность.