О чём книга «Точно как на небесах»
Благонравная светская девица Гонория и лучший друг её брата Маркус убеждены, что между ними невозможна любовь. Но судьба распорядится иначе, превратив отрицание в признание и дружбу в страстное чувство.

Автор
Благонравная светская девица Гонория и лучший друг её брата Маркус убеждены, что между ними невозможна любовь. Но судьба распорядится иначе, превратив отрицание в признание и дружбу в страстное чувство.
Раздел Chitat.online для книги «Точно как на небесах» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Благонравная светская девица Гонория и лучший друг её брата Маркус убеждены, что между ними невозможна любовь. Но судьба распорядится иначе, превратив отрицание в признание и дружбу в страстное чувство.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
Благонравная светская девица Гонория и лучший друг её брата Маркус убеждены, что между ними невозможна любовь. Но судьба распорядится иначе, превратив отрицание в признание и дружбу в страстное чувство.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
– Мне идти прямо сейчас?
Он умоляюще сложил руки:
– Я был бы бесконечно рад.
Гонория, не поворачивая головы, покосилась в одну сторону, потом в другую. Потом встала, поправив складки своей бледно-зеленой юбки.
– Я вернусь, – сказала Гонория.
– Буду ждать.
Она дошла до двери и повернулась.
– С пирогом.
– Ты – мой спаситель.
Она прищурилась:
– Ты мне должен.
– Я должен тебе гораздо больше, чем пирог с патокой, – серьезно ответил он.
Гонория вышла из комнаты, оставив Маркуса с пустым подносом и хлебными крошками. И с книгами. Он посмотрел на стол, где она оставила стопку. Осторожно, стараясь не опрокинуть стакан с теплым лимонадом, приготовленным для него миссис Уэдерби, он поставил поднос на другую сторону кровати. Протянув руку, Маркус взял первую книгу и посмотрел на обложку. «Описания красот Эдинампля и Лохернхеда».
Господь милосердный, она нашла это в его библиотеке?
Следующая. «Мисс Баттеруорт и Безумный Барон». Он не стал бы такое читать, но в сравнении с «Описаниями красот, где-то в Шотландии доводящими вас до смертельной скуки»…
Маркус откинулся на подушки, нашел первую главу и начал читать.
«Была темная и ветреная ночь…»
Кажется, это он уже где-то читал.
«…и мисс Присцилла Баттеруорт не сомневалась – вот-вот начнется дождь, льющийся с небес потоками и ручьями…»
Когда Гонория вернулась, мисс Баттеруорт успела остаться брошенной на пороге, пережить чуму и убежать от дикого медведя.
Мисс Баттеруорт была весьма легка на ногу.
Маркус с нетерпением приступил к третьей главе, предвкушая встречу мисс Баттеруорт со стаей саранчи, и был весьма увлечен чтением, когда Гонория появилась в дверях, тяжело дыша и сжимая в руках чайное полотенце.
– Ты не достала ни кусочка, да? – спросил он, смотря на нее поверх «Мисс Баттеруорт»."
"– Конечно, достала, – презрительно ответила Гонория. Она положила чайное полотенце и развернула его. Внутри оказался немного рассыпавшийся, но тем не менее узнаваемый пирог с патокой. – Я принесла целый пирог.
Маркус почувствовал, как широко открываются его глаза. Он дрожал. Дрожал от предвкушения. Мисс Баттеруорт и ее саранча не могли сравниться с пирогом.
– Ты – мой кумир.
– Не говоря уже о том, что я спасла твою жизнь, – саркастически заметила Гонория.
– Ну, и это тоже, – смущенно сказал Маркус.
– Один из лакеев следил за мной. – Она взглянула через плечо на открытую дверь. – Я думаю, он принял меня за вора, хотя, честное слово, если бы я пришла грабить Фензмор, я бы вряд ли начала с пирога с патокой.
– Правда? – с набитым ртом спросил Маркус, полный райских ощущений. – Я бы начал именно с него.
Гонория отломила кусочек и положила в рот.
– Он действительно очень вкусный, – вздохнула она. – Даже без клубники и крема.