Туфельки для мамы чемпиона (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Туфельки для мамы чемпиона (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Милый, я думаю, что лучше уж наш бигос, — обращаясь к Роберту в полный голос проговорила Беата по-французски. — Да, дорогая, — отозвался тут же на приличном франзузском слегка обалдевший от её смелости Тухольский, — Я вот тоже думаю, какие же они отсталые. Люблинский старый королевский замок на пятьдесят лет старше, чем Нотр-Дам.
Они переглянулись и прыснули со смеху. Роберт оплатил счёт. Мимо ошарашенных притихших французов пара вывалилась на улицу, смеясь. — Ну, принцесса, ты даёшь! — Это ты меня удивил. Откуда такой шикарный выговор? — Сейчас ещё больше удивлю.
Красицкие ждали их к обеду. Едва Роберт с Беатой переступили порог их дома, на Тухольского налетели дети. Повисли, как на дереве. Он закружил на руках сразу троих.
Беата подумала, что из Роберта вышел бы прекрасный отец. И тут же следующая мысль почти лишила её дыхания. А что, если у него есть где-то ребёнок? Уж больно отточенными были движения, естественной улыбка, когда он встретился с Красицкими-младшими.
Божена оказалась небольшого роста, похожей на сдобную румянцю булочку. Алекс — крупный и высокий. С залысинами на высоком лбу. И умными тёмными глазами. — Ну наконец-то! — шумно приветствовал он вошедших, — не на другом конце света, чай, живём. Еле дождались. Роб, знакомь давай нас с оригиналом.
Божена и Роберт метнули на Красицкого гневные взгляды. Беата не очень понимала, в чем подвох. Подумать она не успела. Алекс уже стиснул её в медвежьих объятиях, потом её ласково обняла его жена.
Дом и вправду был очень уютным. С кучей милых мелочей. Фарфоровые тарелки на стенах. Южная стилистика в интерьерах.
Беата похвалила дом и обстановку. Действительно необычно для восточной Польши. — Это всё Алекс. — Да, это моё альтер-эго. Алессандро Маркус Габриель Красицкий. Дал же бог имячко, да? Buenas duas belleza. Me alegro de verte en mi casa. (Добрый день, красавица. Рад приветствовать вас в своём доме) — Me alegro de verte tambi'en. Tu casa es maravillosa. (Мне тоже приятно.








