— Нам сказали, — заговорил, наконец, бурый, — что вы, вроде как, имеете заманчивые предложения…
Ух ты! Это он с царедворцами решил спесью потягаться? На меня теперь даже не смотрит, выбрал тех, кто размером покрупнее и в золотых галунах.
— Столица далеко, — с непередаваемой небрежностью заявил Ваен, — вам же надлежит вести дела с крепостью и ее хозяйкой, госпожой Ниной. — а вот это уже со всем уважением прозвучало. И искренне.
Все. Не могу больше. Совсем не могу! Достало оправдываться за то, что женщиной родилась!
— Я вот думаю, ваше высочество, — от злости даже руку у Витто выдернула. — Если господа шаманы столь же узколобы, сколь и узкоглазы, то нужны ли нам такие партнеры?
— Нина, только не обижайся, — начал было Лограх…
— Закрой рот женщина! Твой мужчина рядом, ему и говорить следует, если есть что сказать! — пусть невольно, но перебил-таки Лограха бурый. Витто только воздух успел набрать, но я-то знаю, что заменить на переговорах он меня не сможет, да и не нужно.
— Это ты помолчи, шаман! — на этот резкий окрик бурый оскалился, но стерпел, видно, Ваня и Ши не менее зверские рожи скроили, стоя у меня за спиной. — Молчи и слушай. Внимательно слушай! Мой мужчина — уникальный маг! Мастер переправы, как вы его называете. И выдающийся ученый муж! Его дело магию развивать, а не ерундой заниматься. — и покрутила пальчиком, указывая на землю. Дескать, бренность бытия, это для нас убогих, а не для гениев. — Зачем ему вникать в то, с чем и я справлюсь?
— Я слышал, — вступил в дебаты тот, что в зеленом, — у мастера переправы есть свой интерес. Значит, не так уж он всемогущ, хе-хе. — второй фронт открыть решил, сволочь? И лыбится еще, как водевильный злодей. Ну, держись!
Витто даже слово молвить не удалось. Я потом извинюсь, милый. Со всем пылом!
Но, на сегодня с меня хватит!
Коль старший шаман позволяет коллегам так себя вести, зная мои принципы, буду считать, что и мне все можно. Пленных нынче не берем, складировать негде.
— Если ты о проблеме Переправы, уважаемый, так это ваш интерес. Ваш и только ваш! — степняки, кажется, не поняли на что я намекаю. Степняки, но не Витто.
— Раз проблеме переправы вы знаете, то постарайтесь уяснить, — нашел он зазор в беседе, — не вернем подпитку артефакта в прежний режим, то о торговле и договариваться не стоит. — и умолк небрежно, давая осмыслить завуалированную угрозу.
На Лограха я норовила не смотреть, уж очень перед ним неловко.