Волчье кладбище — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Волчье кладбище»

Студенты Тео Адам и Макс обнаруживают шокирующую сцену на Волчьем кладбище. Их расследование приводит к загадочному убийству и раскрывает мрачные тайны, скрытые за фасадом студенческой жизни. Начинается напряженная игра с неизвестными последствиями.

Автор: Тони БрантоЖанры: Легкое чтение, Детективы, Любовные романы

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Волчье кладбище» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Волчье кладбище»

О чем книга

Студенты Тео Адам и Макс обнаруживают шокирующую сцену на Волчьем кладбище. Их расследование приводит к загадочному убийству и раскрывает мрачные тайны, скрытые за фасадом студенческой жизни. Начинается напряженная игра с неизвестными последствиями.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • любителям тайн, расследований и постепенного раскрытия интриги

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Студенты Тео Адам и Макс обнаруживают шокирующую сцену на Волчьем кладбище. Их расследование приводит к загадочному убийству и раскрывает мрачные тайны, скрытые за фасадом студенческой жизни. Начинается напряженная игра с неизвестными последствиями.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Волчье кладбище» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Кроме того, я почуял, как Анне недоставало человека, в чьи уши она могла бы излить собственную боль.

Анна приподняла рубашку, оценивая работу.

– Ну вот и готово. Я сделала четыре стяжки под пуговицей, так надёжнее.

Она привстала. Я взял рубашку, внимательно разглядывая результат. Подёргал за пуговицу.

– Это японская нить. Прочнее не бывает.

– Обалдеть, – сказал я, поймав её взгляд. – Скажите, зачем вы вышли замуж за Милека?

Мой вопрос её ошарашил. Он был дерзким, но такова моя натура. Если бы я не спросил, то таскал бы в себе эту неясную мысль неделями.

Здесь стоило извиниться, но я вместо этого только сверлил её глазами.

Руки Анны механически согнулись, обняли плечи. Её голова повернулась к окну. Я заметил, что Анна сняла жука с лацкана.

– Его любовь к сыну меня покорила. Милек был несказанно предан своему чаду. Я не знала тогда, что Тео – очень нелёгкий мальчик, – говорила Анна тихим, чуть взволнованным голосом. – Когда ты чувствуешь любовь, неважно в каком проявлении, начинаешь, как глупая мошка, тянуться к очагу, к её источнику. Особенно если всю жизнь обделён был ею. Я не была глупой, вовсе нет, – поправилась она уже более спокойным тоном. – Я полюбила его за ласку…

– Но вы не знали, что от переизбытка любви к сыну вам-то её не достанется, – слетело у меня с языка. Для меня подобные жёсткие выпады вообще естественны.

Она остановила на мне взгляд. Холодный, почти стеклянный. Я чувствовал, как в ней всё заледенело.

– Наденьте рубашку, мистер Гарфилд. Я закончила.

Анна как в Снежную королеву превратилась. Разница в десять лет, казалось, сузившаяся до одного дня, обернулась пропастью.

Я оделся, кивнул в благодарность и отчалил.

Дам ей время, решил я мудро.

В нашей комнате оказалось пусто. Должно быть, Адам всё ещё проводил свои расследования. Я стал писать реферат, периодически отвлекаясь на новую пуговицу. В окне перед носом шелестел кронами май, иногда на подоконник садились воробьи и ждали от меня подачки. Я кормил их крекерами, что всегда хранились про запас в ящике стола.

С Адамом мы встретились в раздевалке перед игрой. Всё это время мой товарищ вертелся у барышень в их чумном бастионе. Говорит, чай пил.

– Вижу, ты и покрепче что-то пил.

Я уставился на него, сдерживая смятение.

– Бесспорно, стяжка совсем иная, – белобрысый глядел на рубаху, что я повесил на дверцу шкафчика. – Опытная рука. Мама шила так же.

– Не туда тебя черти носят, Макс. Зря ты отказываешься от общения с Шивон. Она прекрасная.

– Не сомневаюсь, – сказал я.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Волчье кладбище» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Волчье кладбище» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги