О чём книга «Золушка вне правил»
Две женщины - одна обычной上班族,另一个是异想天开的作家 - 在昏暗中相谈甚欢。她们讨论着一个关于现代版《灰姑娘》的故事:一位职场女性在夜晚遇到了自己的王子,而现实与梦想之间的界限变得模糊不清。这是一个关于跨越常规、寻找自我救赎的故事。

Две женщины - одна обычной上班族,另一个是异想天开的作家 - 在昏暗中相谈甚欢。她们讨论着一个关于现代版《灰姑娘》的故事:一位职场女性在夜晚遇到了自己的王子,而现实与梦想之间的界限变得模糊不清。这是一个关于跨越常规、寻找自我救赎的故事。
- Это же какая красота! Старинный, и видать, издалека привезен, от арапов! Какая работа тонкая, у нас такого и не делают. Это же целое сокровище! Только если его продавать, надо в Беллин ехать, у нас доброй цены не дадут!
Не- не- не!! Никакой продажи! Зря я, что ли, полтора года занималась бисероплетением? Вспомнила, как я вначале плела немудрящие фенечки и дарила их маме. Потом перешла в процессе обучения к более серьезным вещам - полноценным браслетам, воротникам, небольшим диадемам.
В диадеме, вороте и серьгах я тогда использовала яблонецкие кристаллы. Смотрелись они шикарно и дорого. Тогда я и заработала свои самые первые, как мне казалось, серьезные деньги. Много позднее, уже взрослой, я узнала стоимость таких вещей и поняла, что мастерица использовала наш труд практически ""на халяву"".
Так что никакой продажи бисера! Буду продавать только конечный продукт. Эх, кристаллов Сваровски ещё нет, я их точно не изготовлю, до Мери Сью мне ооочеень далеко. Вот про яблонецкое стекло надо бы узнать, оно было известно уже в шестнадцатом веке. Яблонец - это город в Чехии, в этом мире, если я правильно поняла, она соответствует государству Чахении. Надо будет узнать точнее.
Мое намерение поехать в город остановил приезд казначея, невысокого, сухощавого мужчины, всего какого- то настолько невыразительного, что его внешность просто не откладывалась в памяти.
Ко мне казначей отнёсся ровно, без всякой предвзятости, не отказался позавтракать, беседовал вполне любезно, как и полагается с дамой - аристократкой.
Поехали в карете.