— Мне наплевать, будет он знать или нет. Лес рубят, щепки летят!
Пожелав Ломаксу спокойной ночи, все трое вернулись в машину Мейсона.
— Я совершила небольшую кражу в доме у Хекли, — заявила Делла Стрит.
— Каким образом?
Она рассмеялась.
— Это женский глаз. Мне кажется, никто из вас не заметил женский шарф, лежавший в углу на книжной полке?
— Шарф! — воскликнул Мейсон. — Господи, нет, конечно!
Делла Стрит сунула руку под блузку и вытащила шелковый шарф пастельных тонов с зелеными и фиолетовыми полосами.
— Чувствуете какой-нибудь запах? — спросила она Мейсона.
Мейсон поднес шарф к носу и присвистнул.
— Делла! Неужели это те самые духи, которыми пользуется моя подруга Вирджиния Байнум?
— Конечно, с такой уликой в суд не заявишься, во всяком случае — это мысль.
— Это больше чем мысль, это — проблема.
— У меня еще кое-что есть, — сказала Делла Стрит и вытащила из-под пальто маленькую женскую шляпку. — Шарф со шляпкой лежали вместе. Помните, агент Дрейка говорил, что Этель Гарвин была в шляпе, когда выходила из гостиницы?
Мейсон взял шляпку в руки.
Настала очередь присвистнуть Дрейку.
— Черт подери, Перри, неужели эти две женщины были влюблены в Хекли?
— И обе были здесь вчера ночью, — ответил Мейсон со значением.
13
Мейсон, оставив нераспечатанной утреннюю почту, ходил взад и вперед по своему кабинету, «выстреливая» время от времени свои комментарии в сторону Деллы Стрит.
— Эта вещь никак не вписывается в дело. Бак в машине Этель Гарвин был полон… Лобовое стекло грязное… Если она заправлялась на бензоколонке, то почему ей не почистили стекло?.. Это противоречит логике.
Побродив по комнате, Мейсон опять выдал серию комментариев.
— Мы знаем, что кто-то был у Хекли в полпервого ночи. Мы предполагаем, что это была Вирджиния Байнум. Но она не могла быть там в это время, поскольку находилась на пожарной лестнице, подсматривая за Денби.
— Что касается меня, — заметила Делла Стрит, — то мне страстно хочется узнать, что за человек Фрэнк Лайвсей. Я встречала таких мужчин. Он самонадеян, тщеславен и, по-моему, жесток.
— Почему ты решила, что он жестокий?
— Я знаю, что он жестокий, по тому, как ведет себя с женщинами. Он был плейбоем. Сейчас он староват для этого, но определенный сорт женщин полностью зависит от него на работе. Не из-за куска хлеба с маслом, а из-за имбирного пряника и торта, которые они любят. А для такого рода женщин имбирный пряник и торт важнее куска хлеба с маслом.
— Это еще ни о чем не говорит, — ответил Мейсон.
— Наоборот, — сказала Делла Стрит. — Такие типы становятся наглыми и…
Раздался стук в дверь. Сначала один, после паузы три и еще раз после паузы два.
— Это код Пола Дрейка, — сказал Мейсон. — Впусти-ка его.