Душа по обмену — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Душа по обмену»

Леста бежала по темному лесу, дрожащая от радости и тревоги за флакон со злом, что будет перевоспитывать взгляды Никея. Теперь он сможет увидеть её не с презрением, как прежде, но безумная надежда поглощала всё остальное.

👤 Рада Мэй🏷 Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
✅ БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Книга «Душа по обмену» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Только сначала постарайся вспомнить, о чём думала перед тем, как начала ходить во сне и постарайся всё это воспроизвести.

Легко сказать, а как сосредоточиться, если он сопит почти под боком?

— Не получается. Может, подождёшь снаружи?

— Риголь, ты издеваешься?! — возмутился Никей. — Я вообще-то своим личным временем жертвую, которое мог бы провести более приятно!

Ага, изменяя Лесте, например. Интересно, он с кем-нибудь встречается? Не придётся ли мне опасаться ещё и соперницы, задавшейся целью убрать законную невесту с дороги?

— Охраняя меня, ты охраняешь свои деньги, — напомнила раздражённо, — так что не жалуйся.

— Как же ты меня достала! Спи, давай!

Я честно попыталась это сделать, но сон не шёл.

— Сколько можно ворочаться? — раздражённо проворчал Никей через несколько минут. — Что на этот раз?

— Всё то же.

— Чем я тебе мешаю? Или ты меня боишься?

— Угу, вдруг подушкой во сне придушишь, — буркнула просто, чтобы разрядить обстановку.

— Хотелось бы да не могу, я ведь тогда не получу свои деньги, — ядовито напомнил Блордрак, почти процитировав мои недавние слова, — спи уже!

— Ладно. Главное, сам не усни.

— С тобой уснёшь, как же! — проворчал он беззлобно.

Я вздохнула, отвернулась к стене и, не без труда сосредоточившись на цели, начала готовиться ко входу в осознанное сновидение. Как и в прошлый раз дала себе установку оказаться дома — на Земле. Вот только прежнюю надежду испытать не могла, потому что уже знала — она не оправдается.

Снова оказавшись на знакомом песчаном острове, я практически не удивилась. Здесь всё было как в прошлый раз — те же двери, прикрытые густой разноцветной дымкой, тот же белый песок, только сейчас я разглядела, омывающую островок прозрачную бирюзовую воду. Метнувшись к двери, где видела тётю с Лестой, я замерла возле неё, тщетно вглядываясь в голубоватую дымку. Увы, сегодня она не собиралась расступаться, и увидеть ничего не удалось.

Когда обернувшись, я увидела за спиной знакомую брюнетку с крыши, тоже не удивилась. В этот раз она молчала и просто смотрела на одну из дверей, в проёме которой клубился жёлтый туман.

— Привет, ты Мириэла? — уточнила я осторожно, гадая с какой стати она вообще меня преследует?

Она промолчала, словно не услышав вопроса, я вздохнула и предприняла ещё одну попытку её разговорить:

— Почему ты не пришла к Зиэлде? Она очень скучает и беспокоится о тебе.

Девушка отмерла, шагнула ближе к двери и, положив руку на невидимую преграду, с горечью сказала:

— Меня к ней не пускают.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Душа по обмену» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Душа по обмену» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Душа по обмену» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Рада Мэй. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Вам также понравится

Жанры книги