Кайа. История про одолженную жизнь. Том 4. Часть 1 — читать онлайн бесплатно полностью

Жанр
Книги той же серии
Похоже, «Кайа. История про одолженную жизнь. Том 4. Часть 1» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Кайа. История про одолженную жизнь. Том 4. Часть 1» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Оттуда русские уйдут сами, когда и если войска «Тройственного союза» покинут Китай. — ответил сэр Мэттью Тобиас. — Русские предоставили китайцев самим себе и практически не вмешиваются в вопросы управления этими территориями.
— Каково содержание документа и что находится на накопителе? — нарушив царящую в помещении тишину, шепнул Томас на ухо Мэри, неотрывно глядя на читающую Анну.
— Тс-с-с! — чуть обернувшись, приложив к губам палец и подмигнув любовнику, ответила та.
— Это… — подняла, наконец, от распечатки покрасневшие глаза смертельно побледневшая Анна, а затем и вовсе потрясла ей.
— Мэттью, вы знакомы с этим документом? — поинтересовалась королева, когда взяла себя в руки настолько, что смогла спокойно говорить.
— Да, Ваше Величество, леди Сью сочла нужным заранее ознакомить меня с содержимым данной распечатки. На накопителе находится голосовая запись. На русском языке.
— Анна, выпейте воды, пожалуйста… — произнес лорд Гамильтон, когда, заметив «семафорящую» ему Мэри, налил в бокал воды из графина.
— Спасибо, Эдвард. — поблагодарила королева, а затем, выпив воду, уставилась в одну точку, вертя в руках бокал и играя желваками.
Королева Соединенного Королевства пребывала сейчас в состоянии крайнего бешенства.
— Разбей. — в образовавшейся тишине раздался голос Мэри.
— Извини? — вышла из ступора Анна, повернув голову к подруге.
— Разбей бокал, и тебе определенно полегчает. — сказала та.
Анна, поглядев на находящийся в ее руке бокал, швырнула его на пол, а спустя мгновение по помещению разнесся звон разбившегося о мраморный пол хрусталя, сопровождающийся вскриком королевы, весьма болезненно ударившейся локтем о стол.
— Весь вопрос теперь заключается в том, соответствует ли истине указанное в распечатке или же нас пытаются водить за нос. — произнесла Анна, потерев локоть и поглядев сначала на Мэри, а затем на Мэттью.
— Спецпосланник американского президента и в самом деле посещал Петербург в конце октября прошлого года. И, насколько нам известно, он действительно встречался тет-а-тет с великим князем Василием.
Глава Внешней разведки опустил взгляд на лежащую на столе распечатку.
— Насколько можно доверять твоему источнику, Мэри? — поинтересовалась Анна.
— Доверие — это вопрос веры, а я неверующая. Однако, этот источник меня еще ни разу не подводил. — пожав плечами, ответила та. — И я, пожалуй, поставила бы фунт на то, что эта информация соответствует действительности.








