Когда я извещу об этом остальное семейство, они тоже не станут.
– Как только молва об этом разнесется, его прекратят принимать почти все, – заметил Кевин.
– Я также сделаю достоянием гласности то, что он может не рассчитывать ни на какую поддержку со стороны семьи, и в первую очередь с моей. Я изменю завещание так, чтобы он никоим образом не получил наследства, если у меня вообще останется хоть шиллинг, что в настоящий момент кажется маловероятным. Если кто-то из теток решит обеспечить его при жизни или после смерти, это их дело. Мой вопрос таков: не слишком ли жестоко я поступаю?
– Ты погубишь его и социально, и финансово, – заявил Кевин. – Однако ты избавишь бессчетных торговцев от множества хлопот.
– Возможно, кредиторы станут его избегать, если станет известно, что семья не намерена оплачивать его долги, – добавил Чейз. – Это даже пойдет ему на пользу.
– Мне все равно, пойдет или нет. Я давно перестал верить, что он дорастет до понимания того, что быть джентльменом – не только весело проводить время и модно одеваться. Если мои действия сделают его лучше, то и славно, но это не является моей целью. – Он снова нахмурился. – Я скажу ему, чтобы он в письменном виде извинился перед мисс Джеймисон, но не жду, что он это сделает.
– Кто-то должен извиниться, – сказал Чейз. – Что бы вчера Минерва ни сказала, этого едва ли достаточно.
– Я это сделаю, – заявил Кевин. – Она пострадала только оттого, что имела несчастье привлечь внимание семейства в связи с нашим партнерством.
– Наследство подвергло бы ее этой участи и без партнерства, – заметил Чейз. – По правилам должна извиниться наша тетка как хозяйка, допустившая присутствие этого нахала в нашем обществе.
Кевин не мог представить, чтобы тетя Агнес вообще перед кем-то извинилась, и менее всего – перед дочерью крестьянина.
На лице Николаса отразилась усталая решимость.
– Пожалуй, я мог бы указать Агнес, что поступить подобает именно так.
– Не думаю, что письмо произведет на нее хоть какой-то эффект, – сказал Чейз.
– Ты хочешь сказать, мне придется лично к ней поехать. – Он покачал головой. – Вот черт.
Розамунда установила металлические подставки на шкафчик. Она купила уже готовый шкаф из красного дерева с резьбой. Куда красивее, чем прилавок, который она намеревалась заказать, он выполнял ту же функцию, но выглядел привлекательнее.
На подставках разместятся шляпки и капоры. Еще несколько она выставит в витрине. Теперь нужно было только несколько стульев и небольшой столик, чтобы поставить на него зеркало. В отличие от обстановки магазина в Ричмонде, здесь она хотела разместить примерочную вдали от глаз остальных покупательниц, чтобы создать чувство уединения.