Бедняга был совершенно выбит из колеи случившимся и желал поскорее сбыть бразды правления полковнику Рейсу.
— Лучшее, чем я могу помочь, — это предоставить действовать вам, сэр, поскольку вы официальное лицо. Я уже имею распоряжение во всем слушаться вас — относительно того... другого дела. Если вы возьметесь и за это, я прослежу, чтобы вам во всем содействовали.
— Молодчага! Для начала оставьте за мной и месье Пуаро это помещение на все время расследования.
— И пока — все. Занимайтесь своими обязанностями. Я знаю, где вас найти.
Не скрывая облегчения, администратор вышел из комнаты.
— Садитесь, Бесснер, и выкладывайте, что тут случилось ночью.
Они молча слушали рокочущий голос доктора.
— Все более или менее ясно, — сказал Рейс, когда тот кончил. — Девушка взвинтила себя, еще подогрелась горячительным — ну и пульнула в человека из двадцать второго калибра. А потом пошла в каюту Линит Дойл и ту прикончила заодно.
Доктор Бесснер затряс головой:
— Вполне могла, — заявил Рейс, — если не помнила себя от ревности, о чем она твердит, то вполне могла заверить автографом, так сказать, свое преступление.
Пуаро помотал головой:
— Нет-нет, не думаю, что она может быть настолько примитивной.
— Тогда остается лишь одно объяснение для этого инициала. Кто-то специально вывел его на стене, чтобы бросить подозрение на девушку.
— Да, и преступник просчитался, ибо не только вряд ли фройляйн могла совершить преступление, но это, я полагаю, просто невозможно.
Бесснер рассказал об истерике Жаклин и обстоятельствах, что вынудили сдать ее под надзор мисс Бауэрз.
— И я думаю, что мисс Бауэрз — я уверен! — оставалась с ней всю ночь.
— Если так, это упрощает дело.
— Кто обнаружил преступление? — спросил Пуаро.
— Горничная миссис Дойл, Луиза Бурже. Как обычно, она пришла ее будить, нашла мертвой, выбежала и без чувств упала на руки проходившему стюарду. Тот пошел к администратору, администратор — ко мне. Я вызвал Бесснера и направился к вам.
— Надо известить Дойла. Вы говорите, он еще спит?
— Да, он еще спит у меня в каюте. Я дал ему сильное снотворное ночью.
Рейс повернулся к Пуаро.
— Что ж, — сказал он, — больше нет нужды задерживать доктора, да? Благодарю вас, доктор.
— Я пойду завтракать, да. Потом я вернусь к себе в каюту и посмотрю, не проснулся ли мистер Дойл.
Бесснер вышел. Оставшиеся подняли глаза друг на друга.
— Итак, какие соображения, Пуаро? — спросил Рейс. — Вы тут главный. Жду распоряжений. Говорите, что делать.