Яблочно-зеленые стены стояли на своем месте.
Я поняла, что сейчас она попросит лечь снова, но тут дверь отворилась, и мисс Коуп просунула голову внутрь.
— У нас тут еще один, — предупредила она.
Я быстро спрыгнула, чтобы освободить кушетку следующему страдальцу, и протянула сестре компресс.
— Возьмите, мне уже не нужно.
В двери с грохотом ввалился Майк, на нем повис землисто-бледный Ли Стивенс, еще один мальчик из класса по биологии. Эдвард и я прижались к стене, чтобы пропустить их.
— О нет, — тихо проговорил Эдвард. — Давай на выход, Белла.
Я с недоумением посмотрела на него.
— Поверь мне — пошли.
Я быстро поймала дверь, пока она не успела закрыться, и выскочила из изолятора. Спиной я чувствовала, что Эдвард следует за мной.
— Надо же, ты меня послушалась, — Эдвард был изумлен.
— Я почувствовала запах крови, — сказала я, сморщив нос. Ли, в отличие от меня, стало дурно не оттого, что он на кого-то посмотрел.
— Люди не чувствуют запаха крови, — возразил он.
— Нет, я чувствую — меня от него тошнит. Кровь пахнет… ржавчиной и солью.
Он воззрился на меня со странным выражением на лице.
— Что? — спросила я.
Майк вышел в коридор, поглядывая то на меня, то на Эдварда. Я убедилась, что Эдвард не ошибся — на него Майк действительно смотрел с ненавистью. А на меня — угрюмо.
— Ты выглядишь лучше, — обвиняющим тоном произнес он.
— Не вынимай руку из кармана, — напомнила я.
— Кровь уже остановилась, — пробурчал он. — Ты вернешься на занятие?
— Ты шутишь? Чтобы меня сразу оттуда вынесли?
— Да, и правда… Ну что, поедешь с нами? На побережье? — сказав это, Майк бросил еще один раскаленный взгляд на Эдварда, который неподвижно, как статуя, замер возле заваленной бумагами стойки и уставился в пространство.
Я постаралась, чтобы мой голос прозвучал как можно теплее:
— Конечно, я ведь уже сказала, что поеду.
— Встречаемся в десять в папином магазине, — Майк снова покосился на Эдварда, словно из опасения, как бы тот не получил лишнюю информацию. Было ясно, что приглашение ему не светит.
— Я буду, — пообещала я.
— Увидимся на физкультуре, — проговорил он, неохотно выходя за дверь.
— До скорого, — ответила я. Майк еще раз взглянул на меня — по-детски надутые губы на круглом лице. Когда он проходил в двери, его плечи как-то резко упали, и меня накрыла волна сочувствия и жалости. Я задумалась, какими глазами взгляну в это несчастное лицо еще раз… на физкультуре.
— Ох… физкультура… — простонала я.
— Положись на меня.