Ей не удалось заметить ни одного настороженного или враждебного лица, которых было так много во владениях ее отца на Катонге. «Делия и Куако были бы здесь счастливы», – с горечью подумала Силвер и решила для себя, что она непременно постарается добиться для них свободы.
Они почти бежали мимо небольших домиков с закрытыми ставнями, мимо открытых веранд, мимо полей с колыхающимся тростником. Наконец они добрались до домика женщины, которую Марни называла Мама Кимбо. Марии распахнула дверь, и они очутились в убогой хижине с дырявой крышей и тонкими стенками.
– Леди нужно лекарство, Мама, – произнесла Марни, не тратя времени на приветствия. Ей в ответ улыбнулась удивительно дородная женщина.
– Не лекарство, – поправила Силвер, – а снадобье, от которого бы моя кожа покраснела. Я хочу, чтобы кое–кто подумал, будто я больна. Но мне не нужно заболеть на самом деле. Вы меня понимаете?
Мама Кимбо поднялась на ноги, при этом ее большие груди заколыхались.
– Ты очень красивая девушка. Я думаю, ты играешь в какую–то любовную игру.
Силвер смущенно отвела глаза:
– На самом деле я хочу остановить любовную игру.
Мама Кимбо громко рассмеялась. Она подошла к ряду бутылочек и кувшинчиков, наполненных жидкостями, порошками, высохшими растениями и еще какими–то мерзкими вещами, от которых Силвер поспешно отвела взгляд.
– Куртика, – произнесла Мама, протягивая ей зеленое, с ворсистыми листьями и длинным стеблем, сушеное растение. – Жалящая крапива. От ее прикосновения кожа становится красной, как от укусов пчелы, но боль быстро проходит. Мы сушим ее и применяем против того, что вы называете ревматизмом. Семена растения хорошо помогают при кашле.
– У меня нет денег. Надеюсь, вы примете это. – Силвер протянула тучной женщине несколько длинных атласных лент – голубых, розовых и зеленых.
– Очень красивые, – взяла ленты Мама. – Используй крапиву осторожно, – предостерегла она. – И желаю тебе удачи с твоим мужчиной.
Они покинули хижину, спрятав крапиву в полотняный мешочек, который Марни обещала вернуть Маме Кимбо, и направились по дороге обратно к дому на Челси–роуд. Внезапно девушка резко остановилась, заметив нескольких стоящих впереди зловещих чернокожих мужчин.
– Нам лучше пойти по этой дороге. – Марни повела Силвер по основательно заросшей тропинке, идущей в густых зарослях.
По тропинке они добрались до гавани, затем продолжили путь по дорожке, идущей мимо таверн.