– Мой отец – плантатор на Катонге. – Она бросила на Джордана предостерегающий взгляд.
– Рад нашей встрече, мисс Джоунс. – Бережно подняв руку Силвер, Жак слегка коснулся ее губами. Щекотание его бороды заставило ее губы дрогнуть в улыбке.
– Это и для меня удовольствие, месье. – Она произнесла это на прекрасном французском, радуясь тому, что имела возможность выучить этот язык.
– Вы можете называть меня Жаком.
– Тогда вы можете звать меня просто Силвер.
– Силвер, – повторил он. – Это честь для меня.
– Это та самая девушка, о которой я вам говорил, – произнес Джордан. – Та самая, что ползла по рее.
Силвер сжала губы, борясь с желанием его ударить.
– Нет! – разинул рот Жак. – Этого не может быть!
– Нет, в самом деле. Она также умеет плавать как рыба.
– Джордан, – произнесла Силвер, стараясь говорить приветливо, но в ее голосе все же прозвучал металл, – я думаю, что месье Буйяру это неинтересно.
– Пожалуйста, Жак, я не хотела бы об этом говорить.
– Это вы – та самая женщина, которая дралась с Морганом Траском? – Он все еще не мог поверить.
– Я… пыталась бежать, – произнесла Силвер, чувствуя, как ее охватывает злость. Какое, черт побери, ему дело? Гордо подняв подбородок, она бросила на него пренебрежительный взгляд.
Жак Буйяр оглядел ее снизу доверху, и по его лицу было видно, что он еще сомневается, что столь хрупкая девушка довольно обычного вида смогла задать жару всей команде «Саванны».
Затем он начал смеяться. Сначала это было что–то вроде бульканья, которое перешло в хохот, а затем – в громовой рев, идущий из самого живота. Этот смех казался бесконечным.
– Ты? – показал он на нее пальцем между приступами смеха. – Малышка?
– Я не такая уж и маленькая. Если вы не прекратите смеяться, могу и вам продемонстрировать, как я проделала все это.
Эти слова остановили его смех, по крайней мере на несколько мгновений.
– Прошу меня извинить. Я не хотел показаться неучтивым. – Было видно, как он пытается сдержаться, но все же пара смешков вырвалась наружу. – Так это вы удружили капитану Траску? Немногие мужчины смогли бы совершить подобное. Если бы со мной проделала что–нибудь похожее такая прелестная маленькая крошка, я бы этого не пережил. – Буйяр хохотнул еще раз.
Силвер хотела бы разделить его веселье, но воспоминания о стычках с майором были еще слишком свежи в ее памяти.
– Ничего я с ним не проделывала. Это он привез меня сюда. – Силвер умоляюще взглянула на Жака. – Думаю, мне не надо просить вас не сообщать о нашей встрече.